KdanStrings_WPF.pt.xlf 146 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
  3. <file datatype="xml" source-language="en-US" target-language="pt" original="KDANSTRINGS_WPF/STRINGS/RESOURCES.RESX" tool-id="MultilingualAppToolkit" product-name="n/a" product-version="n/a" build-num="n/a">
  4. <header>
  5. <tool tool-id="MultilingualAppToolkit" tool-name="Multilingual App Toolkit" tool-version="4.1.12.0" tool-company="Microsoft" />
  6. </header>
  7. <body>
  8. <group id="KDANSTRINGS_WPF/STRINGS/RESOURCES.RESX" datatype="resx">
  9. <trans-unit id="AccountExistedError" translate="yes" xml:space="preserve">
  10. <source>This email address is already in use. Please try a different one!</source>
  11. <target state="translated">O endereço de e-mail já está em uso. Tente usar outro endereço.</target>
  12. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 註冊失敗,帳號已存在</note>
  13. </trans-unit>
  14. <trans-unit id="AccountHelpButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  15. <source>Account help</source>
  16. <target state="translated">Ajuda com a conta</target>
  17. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[帳戶資訊] 帳戶協助連結文字</note>
  18. </trans-unit>
  19. <trans-unit id="AccountIsNotExistedError" translate="yes" xml:space="preserve">
  20. <source>This email account does not exist.</source>
  21. <target state="translated">Esta conta de e-mail não existe.</target>
  22. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">重設密碼失敗,使用者所填的信箱帳號不存在</note>
  23. </trans-unit>
  24. <trans-unit id="AccountNameError" translate="yes" xml:space="preserve">
  25. <source>Please enter your name.</source>
  26. <target state="new">Please enter your name.</target>
  27. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 註冊未填寫名字</note>
  28. </trans-unit>
  29. <trans-unit id="CancelDownloadMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  30. <source>You just cancelled the download. Resume the download by tapping download button.</source>
  31. <target state="translated">Você cancelou o download. Continue o download tocando o botão de baixar.</target>
  32. </trans-unit>
  33. <trans-unit id="CancelUploadMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  34. <source>You just cancelled the upload. Resume the upload by tapping upload button.</source>
  35. <target state="new">You just cancelled the upload. Resume the upload by tapping upload button.</target>
  36. </trans-unit>
  37. <trans-unit id="CloudDeviceString" translate="yes" xml:space="preserve">
  38. <source>Cloud &amp; Device</source>
  39. <target state="translated">Nuvem e Dispositivo</target>
  40. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[檔案管理]檔案同時存放於雲端與裝置的狀態</note>
  41. </trans-unit>
  42. <trans-unit id="CloudString" translate="yes" xml:space="preserve">
  43. <source>Cloud</source>
  44. <target state="translated">Nuvem</target>
  45. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[檔案管理]檔案只存放於雲端的狀態</note>
  46. </trans-unit>
  47. <trans-unit id="CreditBalanceLabel.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  48. <source>Account Balance:</source>
  49. <target state="translated">Saldo em conta:</target>
  50. </trans-unit>
  51. <trans-unit id="State.Deleting" translate="yes" xml:space="preserve">
  52. <source>Deleting...</source>
  53. <target state="translated">Excluindo…</target>
  54. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[雲端檔案傳輸狀態] 刪除中文字訊息</note>
  55. </trans-unit>
  56. <trans-unit id="DeviceString" translate="yes" xml:space="preserve">
  57. <source>Device</source>
  58. <target state="translated">Dispositivo</target>
  59. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[檔案管理]檔案只存放於裝置的狀態</note>
  60. </trans-unit>
  61. <trans-unit id="DownloadCompleteMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  62. <source>Download successfully!</source>
  63. <target state="translated">Download feito com sucesso!</target>
  64. </trans-unit>
  65. <trans-unit id="DownloadFailedMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  66. <source>Download failed, try again later.</source>
  67. <target state="translated">Falha no download, tente novamente mais tarde.</target>
  68. </trans-unit>
  69. <trans-unit id="State.Downloading" translate="yes" xml:space="preserve">
  70. <source>Downloading...</source>
  71. <target state="translated">Baixando...</target>
  72. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[雲端檔案傳輸狀態] 下載中文字訊息</note>
  73. </trans-unit>
  74. <trans-unit id="FacebookAccountExistedError" translate="yes" xml:space="preserve">
  75. <source>This Facebook account is already in use!</source>
  76. <target state="translated">Esta conta do Facebook já está em uso.</target>
  77. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Facebook] 註冊Facebook失敗,帳號已存在的提示訊息</note>
  78. </trans-unit>
  79. <trans-unit id="FacebookConnectFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  80. <source>Failed to connect to Facebook account.</source>
  81. <target state="translated">Falha ao conectar à conta do Facebook.</target>
  82. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Facebook] 連結Facebook帳號失敗</note>
  83. </trans-unit>
  84. <trans-unit id="FacebookLoginError" translate="yes" xml:space="preserve">
  85. <source>The Facebook account has not been registered</source>
  86. <target state="translated">A conta do Facebook não foi cadastrada.</target>
  87. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Facebook] 以Facebook帳號登入失敗後,提示Facebook帳號未註冊為Kdan會員</note>
  88. </trans-unit>
  89. <trans-unit id="InvalidEmailAddress" translate="yes" xml:space="preserve">
  90. <source>The email is invalid. Please enter a valid email address.</source>
  91. <target state="translated">Este e-mail é inválido. Insira um endereço de e-mail válido.</target>
  92. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">Email格式錯誤</note>
  93. </trans-unit>
  94. <trans-unit id="InvalidPassword" translate="yes" xml:space="preserve">
  95. <source>This password is too short. Passwords must be at least 8 characters long.</source>
  96. <target state="translated">A senha é curta demais. A senha deve ter pelo menos 8 caracteres.</target>
  97. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">密碼太短,至少8個字元</note>
  98. </trans-unit>
  99. <trans-unit id="KdanCloudSignUpDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  100. <source>Sign up now and get {0} of Free Space on Kdan Cloud.</source>
  101. <target state="translated">Cadastre-se agora e ganhe {0} de armazenamento gratuito na Kdan Cloud.</target>
  102. </trans-unit>
  103. <trans-unit id="LoginFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  104. <source>Invalid username or password. Please try again.</source>
  105. <target state="translated">Nome de usuário ou senha inválidos. Tente novamente.</target>
  106. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">登入失敗,跳出的訊息,要求使用者檢查信箱與密碼</note>
  107. </trans-unit>
  108. <trans-unit id="MemberFormEmail.PlaceholderText" translate="yes" xml:space="preserve">
  109. <source>Email address</source>
  110. <target state="translated">Endereço de e-mail</target>
  111. </trans-unit>
  112. <trans-unit id="MemberFormName.PlaceholderText" translate="yes" xml:space="preserve">
  113. <source>First and last names</source>
  114. <target state="needs-review-translation">Nome e sobrenome</target>
  115. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  116. </trans-unit>
  117. <trans-unit id="MemberFormPassword.PlaceholderText" translate="yes" xml:space="preserve">
  118. <source>Password</source>
  119. <target state="translated">Senha</target>
  120. </trans-unit>
  121. <trans-unit id="MemberFormPasswordTip.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  122. <source>(Minimum of 8 characters)</source>
  123. <target state="translated">(Mínimo de 8 caracteres)</target>
  124. </trans-unit>
  125. <trans-unit id="MemberFormSubmit.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  126. <source>Submit</source>
  127. <target state="translated">Enviar</target>
  128. </trans-unit>
  129. <trans-unit id="NextTimeButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  130. <source>Next time</source>
  131. <target state="translated">Da próxima vez</target>
  132. </trans-unit>
  133. <trans-unit id="PasswordError" translate="yes" xml:space="preserve">
  134. <source>Incorrect password format</source>
  135. <target state="translated">Formato incorreto de senha</target>
  136. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">密碼格式錯誤</note>
  137. </trans-unit>
  138. <trans-unit id="PasswordHelp.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  139. <source>Reset Password</source>
  140. <target state="translated">Redefinir senha</target>
  141. </trans-unit>
  142. <trans-unit id="PasswordHelpButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  143. <source>Password Help</source>
  144. <target state="translated">Ajuda para a senha</target>
  145. </trans-unit>
  146. <trans-unit id="PrivacyPolicyButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  147. <source>Privacy Policy</source>
  148. <target state="translated">Política de Privacidade</target>
  149. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[註冊] 隱私權原則(服務條款)</note>
  150. </trans-unit>
  151. <trans-unit id="RegisterFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  152. <source>Registration failed.</source>
  153. <target state="translated">Falha no cadastro.</target>
  154. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">註冊失敗後跳出的訊息標題</note>
  155. </trans-unit>
  156. <trans-unit id="RegisterSuccessTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  157. <source>Registration successful.</source>
  158. <target state="translated">Cadastro feito com sucesso.</target>
  159. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">註冊成功後跳出的訊息標題</note>
  160. </trans-unit>
  161. <trans-unit id="RemainDaysDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  162. <source>{0} days left before the subscription expires</source>
  163. <target state="translated">{0} dias até a assinatura expirar</target>
  164. </trans-unit>
  165. <trans-unit id="ResetPasswordFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  166. <source>Password reset failed</source>
  167. <target state="translated">Falha na redefinição da senha</target>
  168. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">重設密碼失敗後跳出的訊息標題</note>
  169. </trans-unit>
  170. <trans-unit id="ResetPasswordSuccessMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  171. <source>A confirmation message has been sent to your email account.</source>
  172. <target state="translated">Uma mensagem de confirmação foi enviada para a sua conta de e-mail.</target>
  173. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">重設密碼成功後跳出的訊息內容,告知使用者如何重設密碼</note>
  174. </trans-unit>
  175. <trans-unit id="ResetPasswordTip.Header" translate="yes" xml:space="preserve">
  176. <source>Enter your email to receive the password instructions</source>
  177. <target state="translated">Insira seu e-mail para receber as instruções de senha</target>
  178. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[登入] 重設密碼說明</note>
  179. </trans-unit>
  180. <trans-unit id="RetypePassword" translate="yes" xml:space="preserve">
  181. <source>Please retype password!</source>
  182. <target state="translated">Digite a senha novamente.</target>
  183. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">註冊時,確認密碼欄位與設定密碼不相符,要求使用者檢查</note>
  184. </trans-unit>
  185. <trans-unit id="SignInButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  186. <source>Sign in</source>
  187. <target state="translated">Entrar</target>
  188. </trans-unit>
  189. <trans-unit id="SignInFacebookButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  190. <source>Sign in with Facebook</source>
  191. <target state="translated">Entrar com Facebook</target>
  192. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[登入]Facebook登入按鈕文字</note>
  193. </trans-unit>
  194. <trans-unit id="SignOutButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  195. <source>Logout</source>
  196. <target state="translated">Sair</target>
  197. </trans-unit>
  198. <trans-unit id="SignUpButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  199. <source>Sign up</source>
  200. <target state="translated">Cadastrar-se</target>
  201. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 一般註冊按鈕文字</note>
  202. </trans-unit>
  203. <trans-unit id="SignUpTitle.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  204. <source>Join Kdan for Free</source>
  205. <target state="translated">Entre para o Kdan gratuitamente</target>
  206. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 標題</note>
  207. </trans-unit>
  208. <trans-unit id="SignUpTitleDetail.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  209. <source>Sign up now to get FREE Kdan Cloud storage and premium services.</source>
  210. <target state="translated">Cadastre-se agora para ganhar armazenamento e serviços premium GRATUITOS na Kdan Cloud.</target>
  211. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 標題說明</note>
  212. </trans-unit>
  213. <trans-unit id="SubmitReportButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  214. <source>Submit a report</source>
  215. <target state="translated">Enviar denúncia</target>
  216. </trans-unit>
  217. <trans-unit id="SubscriptionExpiredMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  218. <source>Before uploading files, please verify your email to activate the account and receive 2GB of free space.</source>
  219. <target state="translated">Antes de enviar arquivos, confirme seu e-mail para ativar a conta e receber 2 GB de armazenamento grátis.</target>
  220. </trans-unit>
  221. <trans-unit id="SubscriptionLabel.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  222. <source>Subscription</source>
  223. <target state="translated">Assinatura</target>
  224. </trans-unit>
  225. <trans-unit id="SyncingString" translate="yes" xml:space="preserve">
  226. <source>Syncing...</source>
  227. <target state="translated">Sincronizando...</target>
  228. </trans-unit>
  229. <trans-unit id="TermsofServiceButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  230. <source>Terms of Service</source>
  231. <target state="translated">Termos de Serviço</target>
  232. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 服務條款</note>
  233. </trans-unit>
  234. <trans-unit id="State.Updating" translate="yes" xml:space="preserve">
  235. <source>Updating...</source>
  236. <target state="translated">Atualizando...</target>
  237. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[雲端檔案傳輸狀態] 更新中文字訊息</note>
  238. </trans-unit>
  239. <trans-unit id="UploadCompleteMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  240. <source>Upload successfully!</source>
  241. <target state="translated">Upload feito com sucesso!</target>
  242. </trans-unit>
  243. <trans-unit id="UploadFailedMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  244. <source>Upload failed, try again later.</source>
  245. <target state="translated">Falha no upload, tente novamente mais tarde.</target>
  246. </trans-unit>
  247. <trans-unit id="State.Uploading" translate="yes" xml:space="preserve">
  248. <source>Uploading...</source>
  249. <target state="translated">Enviando…</target>
  250. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[雲端檔案傳輸狀態] 上傳中文字訊息</note>
  251. </trans-unit>
  252. <trans-unit id="UploadNoEnoughStorageMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  253. <source>Not enough cloud storage. Please subscribe to Kdan Cloud services to get more space and upload your files.</source>
  254. <target state="translated">Não há espaço suficiente na nuvem. Assine os serviços da Kdan Cloud para obter mais espaço e enviar seus arquivos.</target>
  255. </trans-unit>
  256. <trans-unit id="State.Waiting" translate="yes" xml:space="preserve">
  257. <source>Waiting...</source>
  258. <target state="translated">Aguardando...</target>
  259. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[雲端檔案傳輸狀態] 等待中文字訊息</note>
  260. </trans-unit>
  261. <trans-unit id="NoAnyCloudFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
  262. <source>There are no files uploaded yet.</source>
  263. <target state="translated">Ainda não há nenhum arquivo enviado.</target>
  264. </trans-unit>
  265. <trans-unit id="FailedShareLinkMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  266. <source>Failed to generate a sharable link.</source>
  267. <target state="translated">Falha ao gerar um link compartilhável.</target>
  268. </trans-unit>
  269. <trans-unit id="AccountString" translate="yes" xml:space="preserve">
  270. <source>Account</source>
  271. <target state="translated">Conta</target>
  272. </trans-unit>
  273. <trans-unit id="CheckInvalidEmailMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  274. <source>This is an invalid email address. Your Kdan Cloud account will be deactivated on {0}. Please change and verify your email address.</source>
  275. <target state="translated">Este é um endereço de e-mail inválido. Sua conta na Kdan Cloud será desativada em {0}. Altere e confirme seu endereço de e-mail.</target>
  276. </trans-unit>
  277. <trans-unit id="EnterNewEmail" translate="yes" xml:space="preserve">
  278. <source>Enter a new email address</source>
  279. <target state="translated">Insira um novo endereço de e-mail</target>
  280. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證][變更Email對話框] 內文</note>
  281. </trans-unit>
  282. <trans-unit id="NoInternetCloudWarning" translate="yes" xml:space="preserve">
  283. <source>Please stay connected to the Internet to use Kdan Cloud services.</source>
  284. <target state="needs-review-translation">Please stay connected to the Internet to use Kdan Cloud services.</target>
  285. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  286. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[雲端服務]偵測到無任何網路連線的提示訊息</note>
  287. </trans-unit>
  288. <trans-unit id="AccountHelpMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  289. <source>If you no longer have access to the email you registered, please replace it with a new one.</source>
  290. <target state="translated">Se não tiver mais acesso ao e-mail que cadastrou, substitua-o por um novo e-mail.</target>
  291. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[帳戶資訊] [帳戶協助] 說明訊息</note>
  292. </trans-unit>
  293. <trans-unit id="ChangeEmailString" translate="yes" xml:space="preserve">
  294. <source>Change my email</source>
  295. <target state="translated">Alterar meu e-mail</target>
  296. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證] 變更Email的顯示文字</note>
  297. </trans-unit>
  298. <trans-unit id="DeactiveEmailVerification" translate="yes" xml:space="preserve">
  299. <source>Please provide us with a valid email address in order to continue using our service.</source>
  300. <target state="translated">Insira um endereço de e-mail válido para continuar usando nosso serviço.</target>
  301. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員驗證] Email無效,且已過期</note>
  302. </trans-unit>
  303. <trans-unit id="EmailVerification" translate="yes" xml:space="preserve">
  304. <source>Please check your mailbox to complete the verification process.</source>
  305. <target state="translated">Verifique sua caixa de e-mail para concluir o processo de confirmação.</target>
  306. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員驗證] Email有效,但還未點擊驗證連結</note>
  307. </trans-unit>
  308. <trans-unit id="GotItString" translate="yes" xml:space="preserve">
  309. <source>Got it</source>
  310. <target state="translated">Entendi</target>
  311. </trans-unit>
  312. <trans-unit id="InvalidEmailVerificationRun1" translate="yes" xml:space="preserve">
  313. <source>Invalid email address. Your Kdan Cloud Account will be deactivated on</source>
  314. <target state="needs-review-translation">Endereço de e-mail inválido. Sua conta na Kdan Cloud será desativada em</target>
  315. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  316. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員驗證] Email無效,將在指定日期取消會員資格(置於日期前)</note>
  317. </trans-unit>
  318. <trans-unit id="RemindMeLaterString" translate="yes" xml:space="preserve">
  319. <source>Remind me later</source>
  320. <target state="translated">Lembrar mais tarde</target>
  321. </trans-unit>
  322. <trans-unit id="AccountInfoString" translate="yes" xml:space="preserve">
  323. <source>Account Info</source>
  324. <target state="translated">Informações da conta</target>
  325. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[帳戶資訊] 標題</note>
  326. </trans-unit>
  327. <trans-unit id="EmailVerificationPopupTitle.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  328. <source>One More Step to Complete Your Registration</source>
  329. <target state="translated">Mais um passo para concluir seu cadastro</target>
  330. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證][未驗證說明對話框] 標題</note>
  331. </trans-unit>
  332. <trans-unit id="EmailVerificationPopupParagraph1.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  333. <source>A verification email has been sent to</source>
  334. <target state="translated">Foi enviado um e-mail de confirmação para</target>
  335. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證][未驗證說明對話框] 內文第一段</note>
  336. </trans-unit>
  337. <trans-unit id="EmailVerificationPopupParagraph2.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  338. <source>Please check the verification link to complete your registration.</source>
  339. <target state="translated">Verifique o link de confirmação para concluir seu cadastro.</target>
  340. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證][未驗證說明對話框] 內文第二段</note>
  341. </trans-unit>
  342. <trans-unit id="EmailVerificationPopupResendButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  343. <source>Resend a new link</source>
  344. <target state="translated">Enviar um novo link</target>
  345. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證][未驗證說明對話框] 重新寄送驗證連結</note>
  346. </trans-unit>
  347. <trans-unit id="EmailVerificationPopupVerifiedButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  348. <source>I have verified my account</source>
  349. <target state="translated">Eu confirmei minha conta</target>
  350. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證][未驗證說明對話框] 已驗證要求確認</note>
  351. </trans-unit>
  352. <trans-unit id="ConfirmString" translate="yes" xml:space="preserve">
  353. <source>Confirm</source>
  354. <target state="translated">Confirmar</target>
  355. </trans-unit>
  356. <trans-unit id="EmailSentSucessfully" translate="yes" xml:space="preserve">
  357. <source>Email sent successfully</source>
  358. <target state="translated">E-mail enviado com sucesso</target>
  359. </trans-unit>
  360. <trans-unit id="EmailVerificationPopupGotItButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  361. <source>OK, I got it</source>
  362. <target state="translated">OK, entendi</target>
  363. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證]</note>
  364. </trans-unit>
  365. <trans-unit id="FailedEmailVerification" translate="yes" xml:space="preserve">
  366. <source>You haven’t confirmed your registration yet. Please check your mailbox or the spams for the verification link</source>
  367. <target state="translated">Você ainda não confirmou seu cadastro. Procure o link de confirmação na sua caixa de e-mail ou pasta de spam</target>
  368. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[Email驗證]</note>
  369. </trans-unit>
  370. <trans-unit id="KdanCloudString" translate="yes" xml:space="preserve">
  371. <source>Kdan Cloud</source>
  372. <target state="needs-review-translation">Kdan Cloud</target>
  373. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  374. </trans-unit>
  375. <trans-unit id="PrivacyPolicyParagraph1.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  376. <source>and that you have read our</source>
  377. <target state="needs-review-translation">e que leu a nossa</target>
  378. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  379. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[註冊] 註冊注意事項第二段(隱私權原則)</note>
  380. </trans-unit>
  381. <trans-unit id="PrivacyPolicyParagraph2.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  382. <source>.</source>
  383. <target state="new">.</target>
  384. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[註冊] 註冊注意事項第二段延伸第三段區域(多國語言)</note>
  385. </trans-unit>
  386. <trans-unit id="ShareLinkWarringMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  387. <source>Please upload the document to Kdan Cloud before sharing the file link.</source>
  388. <target state="translated">Envie o documento à Kdan Cloud antes de compartilhar o link do arquivo.</target>
  389. </trans-unit>
  390. <trans-unit id="TermsOfServiceParagraph1.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  391. <source>By signing up, you agree to our</source>
  392. <target state="needs-review-translation">Ao se cadastrar, você concorda com os nossos</target>
  393. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  394. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 服務條款說明第一段 (後面接terms of service)</note>
  395. </trans-unit>
  396. <trans-unit id="TermsOfServiceParagraph2.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  397. <source>,</source>
  398. <target state="new">,</target>
  399. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[會員註冊] 服務條款說明第二段 (前面接terms of service)</note>
  400. </trans-unit>
  401. <trans-unit id="Description[1]" translate="yes" xml:space="preserve">
  402. <source>500GB of space on Kdan Cloud</source>
  403. <target state="translated">500 GB de espaço na Kdan Cloud</target>
  404. </trans-unit>
  405. <trans-unit id="Description[2]" translate="yes" xml:space="preserve">
  406. <source>Keep everything in sync</source>
  407. <target state="translated">Mantenha tudo sincronizado</target>
  408. </trans-unit>
  409. <trans-unit id="Description[3]" translate="yes" xml:space="preserve">
  410. <source>Access your works anytime, anywhere</source>
  411. <target state="translated">Acesse seus trabalhos a qualquer hora e em qualquer lugar</target>
  412. </trans-unit>
  413. <trans-unit id="Description[4]" translate="yes" xml:space="preserve">
  414. <source>Create links to files and share them with others</source>
  415. <target state="translated">Crie links para os arquivos e compartilhe-os com outras pessoas</target>
  416. </trans-unit>
  417. <trans-unit id="Description[5]" translate="yes" xml:space="preserve">
  418. <source>Read PDF documents right in your browser</source>
  419. <target state="translated">Leia documentos em PDF diretamente do navegador</target>
  420. </trans-unit>
  421. <trans-unit id="Description[6]" translate="yes" xml:space="preserve">
  422. <source>Never lose your precious works, we keep them in our vault</source>
  423. <target state="translated">Nunca perca seus preciosos trabalhos; nós os guardamos no nosso cofre</target>
  424. </trans-unit>
  425. <trans-unit id="GetMoreSpace.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  426. <source>Get More Storage</source>
  427. <target state="translated">Adquira mais espaço</target>
  428. </trans-unit>
  429. <trans-unit id="SubscribeButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  430. <source>Subscribe</source>
  431. <target state="translated">Assinar</target>
  432. </trans-unit>
  433. <trans-unit id="CreateAccountButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  434. <source>Create a Kdan ID</source>
  435. <target state="translated">Criar uma ID do Kdan</target>
  436. </trans-unit>
  437. <trans-unit id="HaveAccountButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  438. <source>I already have a Kdan ID</source>
  439. <target state="translated">Eu já tenho uma ID do Kdan</target>
  440. </trans-unit>
  441. <trans-unit id="AlreadySubscribed" translate="yes" xml:space="preserve">
  442. <source>You already have this subsciption.</source>
  443. <target state="translated">Você já possui esta assinatura.</target>
  444. </trans-unit>
  445. <trans-unit id="SubscribeSuccessfully" translate="yes" xml:space="preserve">
  446. <source>Subscription succeeded.</source>
  447. <target state="translated">Assinatura feita com sucesso.</target>
  448. </trans-unit>
  449. <trans-unit id="SubscriptionFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  450. <source>Subscription failed. Please try again later.</source>
  451. <target state="translated">Falha na assinatura. Tente novamente mais tarde.</target>
  452. </trans-unit>
  453. <trans-unit id="ZendeskComment.PlaceholderText" translate="yes" xml:space="preserve">
  454. <source>Comment</source>
  455. <target state="translated">Comentário</target>
  456. </trans-unit>
  457. <trans-unit id="ZendeskContactUs.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  458. <source>Contact Us</source>
  459. <target state="translated">Contato</target>
  460. </trans-unit>
  461. <trans-unit id="ZendeskDescriptionCannotBeBlank.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  462. <source>Description cannot be blank.</source>
  463. <target state="translated">A descrição não pode ficar em branco.</target>
  464. </trans-unit>
  465. <trans-unit id="CommonUI.Discard" translate="yes" xml:space="preserve">
  466. <source>Discard</source>
  467. <target state="translated">Descartar</target>
  468. </trans-unit>
  469. <trans-unit id="KdanCreditDiscription.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  470. <source>1 fax page costs 10 credits
  471. 1 file convertion costs 1 credit</source>
  472. <target state="translated">1 página de fax custa 10 créditos
  473. 1 conversão de arquivo custa 1 crédito</target>
  474. </trans-unit>
  475. <trans-unit id="ZendeskDiscardDraft" translate="yes" xml:space="preserve">
  476. <source>Discard draft</source>
  477. <target state="translated">Descartar rascunho</target>
  478. </trans-unit>
  479. <trans-unit id="ZendeskDoNotClose.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  480. <source>Do not close the app before sending is complete.</source>
  481. <target state="translated">Não feche o aplicativo antes de o envio ser concluído.</target>
  482. </trans-unit>
  483. <trans-unit id="ZendeskDoYouWantToDiscardThisDraft" translate="yes" xml:space="preserve">
  484. <source>You haven't finished your message yet. Do you want to discard this draft?</source>
  485. <target state="translated">Você ainda não concluiu sua mensagem. Deseja descartar o rascunho?</target>
  486. </trans-unit>
  487. <trans-unit id="ZendeskFailToSendMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  488. <source>Fail to send message.</source>
  489. <target state="translated">Falha ao enviar a mensagem.</target>
  490. </trans-unit>
  491. <trans-unit id="ZendeskKnowledgeBase.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  492. <source>Knowledge Base</source>
  493. <target state="translated">Base de conhecimento</target>
  494. </trans-unit>
  495. <trans-unit id="ZendeskLess.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  496. <source>Less</source>
  497. <target state="translated">Menos</target>
  498. </trans-unit>
  499. <trans-unit id="ZendeskMessageSent" translate="yes" xml:space="preserve">
  500. <source>Message sent!</source>
  501. <target state="translated">Mensagem enviada!</target>
  502. </trans-unit>
  503. <trans-unit id="ZendeskMyTickets.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  504. <source>My Tickets</source>
  505. <target state="translated">Meus tíquetes</target>
  506. </trans-unit>
  507. <trans-unit id="ZendeskPleaseCheakYourAttachmentSize.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  508. <source>You can send up to 20MB in attachments. Please check your attachment size.</source>
  509. <target state="needs-review-translation">Você pode enviar até 20 MB em anexos. Verifique o tamanho do seu anexo.</target>
  510. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  511. </trans-unit>
  512. <trans-unit id="ZendeskYourMessageHasBeenSent" translate="yes" xml:space="preserve">
  513. <source>Your message has been sent to Kdan Mobile successfully.</source>
  514. <target state="translated">Sua mensagem foi enviada ao Kdan Mobile com sucesso.</target>
  515. </trans-unit>
  516. <trans-unit id="ZendeskPleaseTryAgainLater" translate="yes" xml:space="preserve">
  517. <source>Please try again later.</source>
  518. <target state="translated">Tente novamente mais tarde.</target>
  519. </trans-unit>
  520. <trans-unit id="CommonUI.FileLink" translate="yes" xml:space="preserve">
  521. <source>File link</source>
  522. <target state="translated">Compartilhar link do arquivo</target>
  523. </trans-unit>
  524. <trans-unit id="Credits" translate="yes" xml:space="preserve">
  525. <source>Credits</source>
  526. <target state="translated">Créditos</target>
  527. </trans-unit>
  528. <trans-unit id="Required.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  529. <source>Required:</source>
  530. <target state="translated">Exigido:</target>
  531. </trans-unit>
  532. <trans-unit id="Converter.Completed" translate="yes" xml:space="preserve">
  533. <source>Completed</source>
  534. <target state="translated">Concluído</target>
  535. </trans-unit>
  536. <trans-unit id="State.Converting" translate="yes" xml:space="preserve">
  537. <source>Converting...</source>
  538. <target state="translated">Convertendo...</target>
  539. </trans-unit>
  540. <trans-unit id="Fax.Sent" translate="yes" xml:space="preserve">
  541. <source>Sent</source>
  542. <target state="translated">Enviado</target>
  543. </trans-unit>
  544. <trans-unit id="C365SubscribeBenefits" translate="yes" xml:space="preserve">
  545. <source>to send faxes or convert files</source>
  546. <target state="translated">para enviar fazes ou converter arquivos</target>
  547. </trans-unit>
  548. <trans-unit id="SubscribeTo" translate="yes" xml:space="preserve">
  549. <source>Subscribe to</source>
  550. <target state="translated">Assine</target>
  551. </trans-unit>
  552. <trans-unit id="AskReviewTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  553. <source>Love {0}?</source>
  554. <target state="translated">Gostou do {0}?</target>
  555. </trans-unit>
  556. <trans-unit id="AskReviewCaption" translate="yes" xml:space="preserve">
  557. <source>Rating takes less than a minute.</source>
  558. <target state="translated">A avaliação leva menos de um minuto.</target>
  559. </trans-unit>
  560. <trans-unit id="AskReviewContent" translate="yes" xml:space="preserve">
  561. <source>Please leave us a great rating and reviews! Thank for your support!</source>
  562. <target state="translated">Dê-nos uma ótima avaliação e comentários! Obrigado pelo seu apoio!</target>
  563. </trans-unit>
  564. <trans-unit id="AskReviewPrimaryOption" translate="yes" xml:space="preserve">
  565. <source>Love it! I want to give it 5 stars!</source>
  566. <target state="translated">Adorei! Quero dar 5 estrelas!</target>
  567. </trans-unit>
  568. <trans-unit id="AskReviewSecondaryOption" translate="yes" xml:space="preserve">
  569. <source>I'd like to give some feedback.</source>
  570. <target state="needs-review-translation">Gostaria de deixar alguns comentários.</target>
  571. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  572. </trans-unit>
  573. <trans-unit id="Fax.SendedDialogContent0" translate="yes" xml:space="preserve">
  574. <source>{0} credits charged, remaining 1 credit.</source>
  575. <target state="translated">{0} créditos cobrados, 1 crédito restante.</target>
  576. </trans-unit>
  577. <trans-unit id="Fax.SendedDialogContent1" translate="yes" xml:space="preserve">
  578. <source>You can check the delivery status in Task Manager.</source>
  579. <target state="needs-review-translation">Você pode verificar o status de entrega no Gerenciador de Tarefas.</target>
  580. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  581. </trans-unit>
  582. <trans-unit id="Fax.SendedDialogTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  583. <source>Your fax has been delivered</source>
  584. <target state="translated">Seu fax foi entregue</target>
  585. </trans-unit>
  586. <trans-unit id="ConverterFailed.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  587. <source>Conversion Failed</source>
  588. <target state="translated">Falha na conversão</target>
  589. </trans-unit>
  590. <trans-unit id="ConvertDialogTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  591. <source>Your file is converting</source>
  592. <target state="translated">Seu arquivo está sendo convertido</target>
  593. </trans-unit>
  594. <trans-unit id="ConverterFailed.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  595. <source>An error occurred while accessing the converting service. Your credit(s) will be refund to your account.</source>
  596. <target state="translated">Ocorreu um erro ao acessar o serviço de conversão. Seus créditos serão devolvidos à sua conta.</target>
  597. </trans-unit>
  598. <trans-unit id="CommonUI.SelectCountry" translate="yes" xml:space="preserve">
  599. <source>Select a country</source>
  600. <target state="translated">Selecione um país</target>
  601. </trans-unit>
  602. <trans-unit id="Fax.CreditTextBlock.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  603. <source>Credit</source>
  604. <target state="translated">Crédito</target>
  605. </trans-unit>
  606. <trans-unit id="Fax.Number" translate="yes" xml:space="preserve">
  607. <source>Fax number</source>
  608. <target state="translated">Número de fax</target>
  609. </trans-unit>
  610. <trans-unit id="CommonUI.Pages" translate="yes" xml:space="preserve">
  611. <source>Pages</source>
  612. <target state="translated">Páginas</target>
  613. </trans-unit>
  614. <trans-unit id="CommonUI.Page" translate="yes" xml:space="preserve">
  615. <source>Page</source>
  616. <target state="translated">Página</target>
  617. </trans-unit>
  618. <trans-unit id="CommonUI/Recharge" translate="yes" xml:space="preserve">
  619. <source>Recharge</source>
  620. <target state="translated">Recarregar</target>
  621. </trans-unit>
  622. <trans-unit id="Fax.SendedDialogContent0s" translate="yes" xml:space="preserve">
  623. <source>{0} credits charged, remaining {1} credits.</source>
  624. <target state="translated">{0} créditos cobrados, {1} créditos restantes.</target>
  625. </trans-unit>
  626. <trans-unit id="Fax.StatusDialogNoAnswer.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  627. <source>The call has no response.</source>
  628. <target state="translated">A chamada não teve resposta.</target>
  629. </trans-unit>
  630. <trans-unit id="Fax.StatusDialogNoAnswer.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  631. <source>No Answer</source>
  632. <target state="translated">Sem reposta</target>
  633. </trans-unit>
  634. <trans-unit id="Fax.StatusDialogCallRejected.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  635. <source>The call is rejected. Please try agin.</source>
  636. <target state="translated">A chamada foi recusada. Tente novamente.</target>
  637. </trans-unit>
  638. <trans-unit id="Fax.StatusDialogCallRejected.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  639. <source>Call Rejected</source>
  640. <target state="translated">Chamada rejeitada</target>
  641. </trans-unit>
  642. <trans-unit id="Fax.StatusDialogConnectionFailed.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  643. <source>An unexpected error has occurred due to a bad line or other communication problems.</source>
  644. <target state="translated">Ocorreu um erro inesperado devido a linha inadequada ou outros problemas de comunicação.</target>
  645. </trans-unit>
  646. <trans-unit id="Fax.StatusDialogConnectionFailed.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  647. <source>Fax Connection Failed</source>
  648. <target state="translated">Falha na conexão com fax</target>
  649. </trans-unit>
  650. <trans-unit id="Fax.StatusDialogInvalidFaxNumber.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  651. <source>The fax number you entered is invalid. Please correct it and retry.</source>
  652. <target state="translated">O número de fax inserido é inválido. Corrija e tente novamente.</target>
  653. </trans-unit>
  654. <trans-unit id="Fax.StatusDialogInvalidFaxNumber.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  655. <source>Invalid Fax Number</source>
  656. <target state="translated">Número de fax inválido</target>
  657. </trans-unit>
  658. <trans-unit id="Fax.StatusDialogSystemBusy.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  659. <source>The line is busy. Please try again.</source>
  660. <target state="translated">A linha está ocupada. Tente novamente.</target>
  661. </trans-unit>
  662. <trans-unit id="Fax.StatusDialogSystemBusy.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  663. <source>System Busy</source>
  664. <target state="translated">Sistema ocupado</target>
  665. </trans-unit>
  666. <trans-unit id="SubscribedButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  667. <source>Subscribed</source>
  668. <target state="translated">Assinado</target>
  669. </trans-unit>
  670. <trans-unit id="Converter.ConvertingDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  671. <source>You can check the converting process in Task Manager.</source>
  672. <target state="translated">Você pode verificar o processo de conversão no Gerenciador de Tarefas.</target>
  673. </trans-unit>
  674. <trans-unit id="InsufficientCreditsDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  675. <source>Insufficient Credits</source>
  676. <target state="translated">Créditos insuficientes</target>
  677. </trans-unit>
  678. <trans-unit id="CommonUI.Output" translate="yes" xml:space="preserve">
  679. <source>Output</source>
  680. <target state="translated">Saída</target>
  681. </trans-unit>
  682. <trans-unit id="CommonUI.Start" translate="yes" xml:space="preserve">
  683. <source>Start</source>
  684. <target state="translated">Iniciar</target>
  685. </trans-unit>
  686. <trans-unit id="Converter.UploadToConvertDialog" translate="yes" xml:space="preserve">
  687. <source>Please upload the file to Kdan Cloud for file conversion. Would you like to upload the file now?</source>
  688. <target state="translated">Envie o arquivo para a Kdan Cloud para conversão. Gostaria de enviar o arquivo agora?</target>
  689. </trans-unit>
  690. <trans-unit id="InsufficientCreditsDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  691. <source>Please recharge your account to continue using the service.</source>
  692. <target state="translated">Recarregue sua conta para continuar usando o serviço.</target>
  693. </trans-unit>
  694. <trans-unit id="InsufficientCreditsDialog.Recharge" translate="yes" xml:space="preserve">
  695. <source>Recharge credit</source>
  696. <target state="translated">Recarregar créditos</target>
  697. </trans-unit>
  698. <trans-unit id="Fax.NoNumberDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  699. <source>Please enter the correct fax number.</source>
  700. <target state="translated">Insira o número de fax correto.</target>
  701. </trans-unit>
  702. <trans-unit id="Fax.PageRangeErrorDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  703. <source>Invalid page range. Please input a valid page range, e.g. 1-3,5,10-12.</source>
  704. <target state="translated">Intervalo de páginas inválido. Insira um intervalo de páginas válido, por exemplo: 1-3,5,10-12.</target>
  705. </trans-unit>
  706. <trans-unit id="Creativity365" translate="yes" xml:space="preserve">
  707. <source>Creativity 365</source>
  708. <target state="needs-review-translation">Creativity 365</target>
  709. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  710. </trans-unit>
  711. <trans-unit id="Fax.ComboNumberStringTextBlock.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  712. <source>+(Country code)(Fax number)</source>
  713. <target state="translated">'+(Código do país)(Número do fax)</target>
  714. </trans-unit>
  715. <trans-unit id="Fax.FormatExampleTextBlock.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  716. <source>Format example</source>
  717. <target state="translated">Exemplo de formato</target>
  718. </trans-unit>
  719. <trans-unit id="Description[0]" translate="yes" xml:space="preserve">
  720. <source>Remove all sponsored ads</source>
  721. <target state="new">Remove all sponsored ads</target>
  722. </trans-unit>
  723. <trans-unit id="CreditsRecharge.Purchase.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  724. <source>Purchase</source>
  725. <target state="translated">Comprar</target>
  726. </trans-unit>
  727. <trans-unit id="Fax.PageRangeTextBox.PlaceholderText" translate="yes" xml:space="preserve">
  728. <source>e.g. 1-3,5,10-12</source>
  729. <target state="translated">por exemplo: 1-3,5,10-12</target>
  730. </trans-unit>
  731. <trans-unit id="Converter.ConnectionError.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  732. <source>Please make sure your internet connection is available.</source>
  733. <target state="translated">Certifique-se de que há conexão de internet disponível.</target>
  734. </trans-unit>
  735. <trans-unit id="Converter.ConnectionError.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  736. <source>Connection Error</source>
  737. <target state="translated">Erro de conexão</target>
  738. </trans-unit>
  739. <trans-unit id="KdanCreditLabel.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  740. <source>Kdan Credit</source>
  741. <target state="translated">Crédito da Kdan</target>
  742. </trans-unit>
  743. <trans-unit id="CreditsPurchasedMessageContent" translate="yes" xml:space="preserve">
  744. <source>Credits may take a few minutes to show up in your account.</source>
  745. <target state="translated">Os créditos podem levar alguns minutos para aparecer na sua conta.</target>
  746. </trans-unit>
  747. <trans-unit id="CreditsPurchasedMessageTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  748. <source>Credits purchased</source>
  749. <target state="translated">Créditos comprados</target>
  750. </trans-unit>
  751. <trans-unit id="CommonUI.Cancel" translate="yes" xml:space="preserve">
  752. <source>Cancel</source>
  753. <target state="translated">Cancelar</target>
  754. </trans-unit>
  755. <trans-unit id="CommonUI.OK" translate="yes" xml:space="preserve">
  756. <source>OK</source>
  757. <target state="needs-review-translation">OK</target>
  758. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  759. </trans-unit>
  760. <trans-unit id="CommonUI.Rename" translate="yes" xml:space="preserve">
  761. <source>Rename</source>
  762. <target state="translated">Renomear</target>
  763. </trans-unit>
  764. <trans-unit id="ConflictNameMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  765. <source>The name already exists.</source>
  766. <target state="needs-review-translation">O nome já existe.</target>
  767. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  768. </trans-unit>
  769. <trans-unit id="DeleteItemCheckDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  770. <source>Are you sure you want to delete {0}?</source>
  771. <target state="translated">Tem certeza de que deseja excluir {0}?</target>
  772. </trans-unit>
  773. <trans-unit id="DeleteItemsCheckDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  774. <source>You have selected {0} {1}. Are you sure you want to delete them</source>
  775. <target state="translated">Você selecionou {0} {1}. Tem certeza de que deseja excluí-los?</target>
  776. </trans-unit>
  777. <trans-unit id="InvalidNameMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  778. <source>Invalid name</source>
  779. <target state="needs-review-translation">Nome inválido.</target>
  780. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  781. </trans-unit>
  782. <trans-unit id="RenameDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  783. <source>Rename {0}</source>
  784. <target state="needs-review-translation">Renomear {0}</target>
  785. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  786. </trans-unit>
  787. <trans-unit id="CommonUI/Convert" translate="yes" xml:space="preserve">
  788. <source>Convert</source>
  789. <target state="translated">Converter</target>
  790. </trans-unit>
  791. <trans-unit id="CommonUI/Delete" translate="yes" xml:space="preserve">
  792. <source>Delete</source>
  793. <target state="translated">Excluir</target>
  794. </trans-unit>
  795. <trans-unit id="CommonUI/Download" translate="yes" xml:space="preserve">
  796. <source>Download</source>
  797. <target state="translated">Baixar</target>
  798. </trans-unit>
  799. <trans-unit id="CommonUI/Duplicate" translate="yes" xml:space="preserve">
  800. <source>Duplicate</source>
  801. <target state="translated">Duplicar</target>
  802. </trans-unit>
  803. <trans-unit id="CommonUI/Export" translate="yes" xml:space="preserve">
  804. <source>Export</source>
  805. <target state="translated">Exportar</target>
  806. </trans-unit>
  807. <trans-unit id="CommonUI/Share" translate="yes" xml:space="preserve">
  808. <source>Share</source>
  809. <target state="translated">Compartilhar</target>
  810. </trans-unit>
  811. <trans-unit id="CommonUI/Upload" translate="yes" xml:space="preserve">
  812. <source>Upload</source>
  813. <target state="translated">Enviar</target>
  814. </trans-unit>
  815. <trans-unit id="CommonUI/DeselectAll" translate="yes" xml:space="preserve">
  816. <source>Deselect all</source>
  817. <target state="translated">Desmarcar todos</target>
  818. </trans-unit>
  819. <trans-unit id="CommonUI/SelectAll" translate="yes" xml:space="preserve">
  820. <source>Select all</source>
  821. <target state="translated">Selecionar todos</target>
  822. </trans-unit>
  823. <trans-unit id="CommonUI/Select" translate="yes" xml:space="preserve">
  824. <source>Select</source>
  825. <target state="translated">Selecionar</target>
  826. </trans-unit>
  827. <trans-unit id="CommonUI/Sort" translate="yes" xml:space="preserve">
  828. <source>Sort by</source>
  829. <target state="translated">Ordenar por</target>
  830. </trans-unit>
  831. <trans-unit id="SortMenu/Ascending" translate="yes" xml:space="preserve">
  832. <source>Ascending</source>
  833. <target state="translated">Crescente</target>
  834. </trans-unit>
  835. <trans-unit id="SortMenu/CloudState" translate="yes" xml:space="preserve">
  836. <source>Cloud status</source>
  837. <target state="translated">Status da nuvem</target>
  838. </trans-unit>
  839. <trans-unit id="SortMenu/Created" translate="yes" xml:space="preserve">
  840. <source>Date created</source>
  841. <target state="translated">Data de criação</target>
  842. </trans-unit>
  843. <trans-unit id="SortMenu/Descending" translate="yes" xml:space="preserve">
  844. <source>Descending</source>
  845. <target state="translated">Decrescente</target>
  846. </trans-unit>
  847. <trans-unit id="SortMenu/Name" translate="yes" xml:space="preserve">
  848. <source>Name</source>
  849. <target state="translated">Nome</target>
  850. </trans-unit>
  851. <trans-unit id="SortMenu/Updated" translate="yes" xml:space="preserve">
  852. <source>Date modified</source>
  853. <target state="translated">Data de modificação</target>
  854. </trans-unit>
  855. <trans-unit id="CommonUI/Done" translate="yes" xml:space="preserve">
  856. <source>Done</source>
  857. <target state="translated">Concluído</target>
  858. </trans-unit>
  859. <trans-unit id="CommonUI/ShareLink" translate="yes" xml:space="preserve">
  860. <source>Share file link</source>
  861. <target state="translated">Compartilhar link do arquivo</target>
  862. </trans-unit>
  863. <trans-unit id="Cards.AnimationDeskCardDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  864. <source>Create your own animation frame by frame and bring your stories to life.</source>
  865. <target state="translated">Crie sua própria animação quadro a quadro e dê vida às suas histórias.</target>
  866. </trans-unit>
  867. <trans-unit id="Cards.AnimationDeskCardName" translate="yes" xml:space="preserve">
  868. <source>Animation Desk</source>
  869. <target state="needs-review-translation">Animation Desk</target>
  870. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  871. </trans-unit>
  872. <trans-unit id="Cards.CreativeStoreCardDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  873. <source>Search Kdan Creative Store for related accessories and services to upgrade your mobile experience.</source>
  874. <target state="translated">Procure por acessórios e serviços relacionados na Creative Store da Kdan para aprimorar sua experiência móvel.</target>
  875. </trans-unit>
  876. <trans-unit id="Cards.CreativeStoreCardName" translate="yes" xml:space="preserve">
  877. <source>Creative Store</source>
  878. <target state="needs-review-translation">Creative Store</target>
  879. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  880. </trans-unit>
  881. <trans-unit id="Cards.NoteLedgeCardDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  882. <source>Stay organized and make beautiful notes with the world's most multifaceted notebook app.</source>
  883. <target state="translated">Mantenha-se organizado e crie belíssimas anotações com o aplicativo de caderno de anotações mais multifacetado do mundo.</target>
  884. </trans-unit>
  885. <trans-unit id="Cards.NoteLedgeCardName" translate="yes" xml:space="preserve">
  886. <source>NoteLedge</source>
  887. <target state="needs-review-translation">NoteLedge</target>
  888. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  889. </trans-unit>
  890. <trans-unit id="Cards.PDFReaderCardDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  891. <source>One of the world’s most popular PDF apps for viewing, annotating and managing PDFs.</source>
  892. <target state="translated">Um dos aplicativos de PDF mais populares do mundo para visualizar, anotar e gerenciar PDFs.</target>
  893. </trans-unit>
  894. <trans-unit id="Cards.PDFReaderCardName" translate="yes" xml:space="preserve">
  895. <source>PDF Reader</source>
  896. <target state="needs-review-translation">PDF Reader</target>
  897. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  898. </trans-unit>
  899. <trans-unit id="LatestString" translate="yes" xml:space="preserve">
  900. <source>Latest:</source>
  901. <target state="needs-review-translation">Último:</target>
  902. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  903. </trans-unit>
  904. <trans-unit id="NoSearchResultMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  905. <source>No results found. Please enter a new one.</source>
  906. <target state="translated">Nenhum resultado encontrado. Insira um novo.</target>
  907. </trans-unit>
  908. <trans-unit id="SearchResultTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  909. <source>Search results for "{0}"</source>
  910. <target state="translated">Resultados da busca para "{0}"</target>
  911. </trans-unit>
  912. <trans-unit id="CommonUI.Copy" translate="yes" xml:space="preserve">
  913. <source>Copy</source>
  914. <target state="translated">Copiar</target>
  915. </trans-unit>
  916. <trans-unit id="CommonUI.Repeat" translate="yes" xml:space="preserve">
  917. <source>Repeat</source>
  918. <target state="translated">Repetir</target>
  919. </trans-unit>
  920. <trans-unit id="CommonUI/Add" translate="yes" xml:space="preserve">
  921. <source>Add</source>
  922. <target state="translated">Adicionar</target>
  923. </trans-unit>
  924. <trans-unit id="C365Comparison.AnnualPlanTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  925. <source>Save 25% with the Annual Plan!</source>
  926. <target state="new">Save 25% with the Annual Plan!</target>
  927. </trans-unit>
  928. <trans-unit id="CommonUI.Month" translate="yes" xml:space="preserve">
  929. <source>Month</source>
  930. <target state="translated">Mês</target>
  931. </trans-unit>
  932. <trans-unit id="CommonUI.Year" translate="yes" xml:space="preserve">
  933. <source>Year</source>
  934. <target state="translated">Ano</target>
  935. </trans-unit>
  936. <trans-unit id="State.Exporting" translate="yes" xml:space="preserve">
  937. <source>Exporting...</source>
  938. <target state="translated">Exportando...</target>
  939. </trans-unit>
  940. <trans-unit id="Share.LinkDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  941. <source>1 file link</source>
  942. <target state="translated">1 link de arquivo</target>
  943. </trans-unit>
  944. <trans-unit id="Share.LinksDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  945. <source>{0} file links</source>
  946. <target state="translated">{0} links de arquivo</target>
  947. </trans-unit>
  948. <trans-unit id="Share.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  949. <source>Shared from {0}</source>
  950. <target state="new">Shared from {0}</target>
  951. </trans-unit>
  952. <trans-unit id="CommonUI/Description" translate="yes" xml:space="preserve">
  953. <source>Description</source>
  954. <target state="translated">Descrição</target>
  955. </trans-unit>
  956. <trans-unit id="CommonUI/Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  957. <source>Title</source>
  958. <target state="translated">Título</target>
  959. </trans-unit>
  960. <trans-unit id="CommonUI.ServerError.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  961. <source>Sorry, we are experiencing temporary server issues. Please wait a few minutes before reconnecting.</source>
  962. <target state="new">Sorry, we are experiencing temporary server issues. Please wait a few minutes before reconnecting.</target>
  963. </trans-unit>
  964. <trans-unit id="Document365" translate="yes" xml:space="preserve">
  965. <source>Document 365</source>
  966. <target state="needs-review-translation">Document 365</target>
  967. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  968. </trans-unit>
  969. <trans-unit id="Bluetooth.EnableBluetooth.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  970. <source>Please enable the Bluetooth in the Settings and try again.</source>
  971. <target state="new">Please enable the Bluetooth in the Settings and try again.</target>
  972. </trans-unit>
  973. <trans-unit id="Bluetooth.NoBluetooth.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  974. <source>Your device is not equipped with Bluetooth.</source>
  975. <target state="new">Your device is not equipped with Bluetooth.</target>
  976. </trans-unit>
  977. <trans-unit id="Bluetooth.CheckBluetoothDevice" translate="yes" xml:space="preserve">
  978. <source>Please improve the Bluetooth connection range of your devices, and make sure batteries are not running low.</source>
  979. <target state="new">Please improve the Bluetooth connection range of your devices, and make sure batteries are not running low.</target>
  980. </trans-unit>
  981. <trans-unit id="UnableConnectDevice" translate="yes" xml:space="preserve">
  982. <source>Unable to connect to {0}</source>
  983. <target state="translated">Não é possível se conectar ao {0}</target>
  984. </trans-unit>
  985. <trans-unit id="DeviceConnected" translate="yes" xml:space="preserve">
  986. <source>{0} is connected.</source>
  987. <target state="translated">{0} está conectado.</target>
  988. </trans-unit>
  989. <trans-unit id="DeviceDisconnected" translate="yes" xml:space="preserve">
  990. <source>{0} is disconnected.</source>
  991. <target state="translated">{0} está desconectado.</target>
  992. </trans-unit>
  993. <trans-unit id="State.Connecting" translate="yes" xml:space="preserve">
  994. <source>Connecting...</source>
  995. <target state="new">Connecting...</target>
  996. </trans-unit>
  997. <trans-unit id="C365Comparison/Description" translate="yes" xml:space="preserve">
  998. <source>Subscribe to {0} to enjoy advanced features in {1} across all your devices.</source>
  999. <target state="new">Subscribe to {0} to enjoy advanced features in {1} across all your devices.</target>
  1000. </trans-unit>
  1001. <trans-unit id="CommonUI.Converter" translate="yes" xml:space="preserve">
  1002. <source>Converter</source>
  1003. <target state="needs-review-translation">Converter</target>
  1004. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1005. </trans-unit>
  1006. <trans-unit id="CommonUI.Fax" translate="yes" xml:space="preserve">
  1007. <source>Fax</source>
  1008. <target state="needs-review-translation">Fax</target>
  1009. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1010. </trans-unit>
  1011. <trans-unit id="CommonUI.No" translate="yes" xml:space="preserve">
  1012. <source>No</source>
  1013. <target state="translated">Não</target>
  1014. </trans-unit>
  1015. <trans-unit id="CommonUI.PageRange" translate="yes" xml:space="preserve">
  1016. <source>Page range</source>
  1017. <target state="translated">Intervalo de páginas</target>
  1018. </trans-unit>
  1019. <trans-unit id="CommonUI.Quarter" translate="yes" xml:space="preserve">
  1020. <source>Quarter</source>
  1021. <target state="translated">Trimestre</target>
  1022. </trans-unit>
  1023. <trans-unit id="CommonUI.Redo" translate="yes" xml:space="preserve">
  1024. <source>Redo</source>
  1025. <target state="translated">Refazer</target>
  1026. </trans-unit>
  1027. <trans-unit id="CommonUI.Refresh" translate="yes" xml:space="preserve">
  1028. <source>Refresh</source>
  1029. <target state="translated">Atualizar</target>
  1030. </trans-unit>
  1031. <trans-unit id="CommonUI.Report" translate="yes" xml:space="preserve">
  1032. <source>Report</source>
  1033. <target state="translated">Relatório</target>
  1034. </trans-unit>
  1035. <trans-unit id="CommonUI.TaskManger" translate="yes" xml:space="preserve">
  1036. <source>Task Manager</source>
  1037. <target state="translated">Gerenciador de tarefas</target>
  1038. </trans-unit>
  1039. <trans-unit id="CommonUI.Yes" translate="yes" xml:space="preserve">
  1040. <source>Yes</source>
  1041. <target state="translated">Sim</target>
  1042. </trans-unit>
  1043. <trans-unit id="CommonUI.SaveAs" translate="yes" xml:space="preserve">
  1044. <source>Save as</source>
  1045. <target state="needs-review-translation">Salvar como</target>
  1046. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  1047. </trans-unit>
  1048. <trans-unit id="CommonUI.Create" translate="yes" xml:space="preserve">
  1049. <source>Create</source>
  1050. <target state="translated">Criar</target>
  1051. </trans-unit>
  1052. <trans-unit id="CommonUI.File" translate="yes" xml:space="preserve">
  1053. <source>File</source>
  1054. <target state="translated">Arquivo</target>
  1055. </trans-unit>
  1056. <trans-unit id="CommonUI.Folder" translate="yes" xml:space="preserve">
  1057. <source>Folder</source>
  1058. <target state="translated">Pasta</target>
  1059. </trans-unit>
  1060. <trans-unit id="CommonUI.Files" translate="yes" xml:space="preserve">
  1061. <source>Files</source>
  1062. <target state="translated">Arquivos</target>
  1063. </trans-unit>
  1064. <trans-unit id="CommonUI.Folders" translate="yes" xml:space="preserve">
  1065. <source>Folders</source>
  1066. <target state="translated">Pastas</target>
  1067. </trans-unit>
  1068. <trans-unit id="CommonUI.Items" translate="yes" xml:space="preserve">
  1069. <source>Items</source>
  1070. <target state="translated">Itens</target>
  1071. </trans-unit>
  1072. <trans-unit id="NeverShowCheckBox.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1073. <source>Don't show this message again</source>
  1074. <target state="translated">Não exibir esta mensagem novamente</target>
  1075. </trans-unit>
  1076. <trans-unit id="Onboarding.GetStartedButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1077. <source>Get Started</source>
  1078. <target state="translated">Começar</target>
  1079. </trans-unit>
  1080. <trans-unit id="Onboarding.JoinButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1081. <source>JOIN NOW</source>
  1082. <target state="translated">ENTRE AGORA</target>
  1083. </trans-unit>
  1084. <trans-unit id="CommonUI.Send" translate="yes" xml:space="preserve">
  1085. <source>Send</source>
  1086. <target state="translated">Enviar</target>
  1087. </trans-unit>
  1088. <trans-unit id="CreditsWithFaxPagesDiscountTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1089. <source>Send {0} fax pages or convert {1} files ({2}% off).</source>
  1090. <target state="translated">Enviar {0} páginas de fax ou converter {1} arquivos ({2}% de desconto).</target>
  1091. </trans-unit>
  1092. <trans-unit id="CreditsWithFaxPagesTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1093. <source>Send {0} fax pages or convert {1} files.</source>
  1094. <target state="translated">Enviar {0} páginas de fax ou converter {1} arquivos.</target>
  1095. </trans-unit>
  1096. <trans-unit id="CreditsWithFaxPageTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1097. <source>Send 1 fax page or convert {0} files.</source>
  1098. <target state="translated">Enviar 1 página de fax ou converter {0} arquivos.</target>
  1099. </trans-unit>
  1100. <trans-unit id="CommonUI.Close" translate="yes" xml:space="preserve">
  1101. <source>Close</source>
  1102. <target state="translated">Fechar</target>
  1103. </trans-unit>
  1104. <trans-unit id="CommonUI.Failed" translate="yes" xml:space="preserve">
  1105. <source>Failed</source>
  1106. <target state="translated">Falhou</target>
  1107. </trans-unit>
  1108. <trans-unit id="State.Sending" translate="yes" xml:space="preserve">
  1109. <source>Sending...</source>
  1110. <target state="translated">Enviando...</target>
  1111. </trans-unit>
  1112. <trans-unit id="CommonUI.Exit" translate="yes" xml:space="preserve">
  1113. <source>Exit</source>
  1114. <target state="translated">Sair</target>
  1115. </trans-unit>
  1116. <trans-unit id="CommonUI.Print" translate="yes" xml:space="preserve">
  1117. <source>Print</source>
  1118. <target state="translated">Imprimir</target>
  1119. </trans-unit>
  1120. <trans-unit id="CommonUI.Save" translate="yes" xml:space="preserve">
  1121. <source>Save</source>
  1122. <target state="translated">Salvar</target>
  1123. </trans-unit>
  1124. <trans-unit id="CommonUI.Search" translate="yes" xml:space="preserve">
  1125. <source>Search</source>
  1126. <target state="translated">Pesquisa</target>
  1127. </trans-unit>
  1128. <trans-unit id="CommonUI.Thumbnail" translate="yes" xml:space="preserve">
  1129. <source>Thumbnail</source>
  1130. <target state="translated">Miniatura</target>
  1131. </trans-unit>
  1132. <trans-unit id="CommonUI.Undo" translate="yes" xml:space="preserve">
  1133. <source>Undo</source>
  1134. <target state="translated">Desfazer</target>
  1135. </trans-unit>
  1136. <trans-unit id="CommonUI.Color" translate="yes" xml:space="preserve">
  1137. <source>Color</source>
  1138. <target state="translated">Cor</target>
  1139. </trans-unit>
  1140. <trans-unit id="CommonUI.Guide" translate="yes" xml:space="preserve">
  1141. <source>Guide</source>
  1142. <target state="translated">Guia</target>
  1143. </trans-unit>
  1144. <trans-unit id="CommonUI.Opacity" translate="yes" xml:space="preserve">
  1145. <source>Opacity</source>
  1146. <target state="translated">Opacidade</target>
  1147. </trans-unit>
  1148. <trans-unit id="CommonUI.Open" translate="yes" xml:space="preserve">
  1149. <source>Open</source>
  1150. <target state="translated">Abrir</target>
  1151. </trans-unit>
  1152. <trans-unit id="CommonUI.Overwrite" translate="yes" xml:space="preserve">
  1153. <source>Overwrite</source>
  1154. <target state="translated">Sobrescrever</target>
  1155. </trans-unit>
  1156. <trans-unit id="CommonUI.Paste" translate="yes" xml:space="preserve">
  1157. <source>Paste</source>
  1158. <target state="translated">Colar</target>
  1159. </trans-unit>
  1160. <trans-unit id="CommonUI.Size" translate="yes" xml:space="preserve">
  1161. <source>Size</source>
  1162. <target state="translated">Tamanho</target>
  1163. </trans-unit>
  1164. <trans-unit id="CommonUI.Skip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1165. <source>Skip</source>
  1166. <target state="translated">Pular</target>
  1167. </trans-unit>
  1168. <trans-unit id="CommonUI.About" translate="yes" xml:space="preserve">
  1169. <source>About</source>
  1170. <target state="translated">Sobre</target>
  1171. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定] About標籤</note>
  1172. </trans-unit>
  1173. <trans-unit id="CommonUI.Abstract" translate="yes" xml:space="preserve">
  1174. <source>Abstract</source>
  1175. <target state="translated">Resumir</target>
  1176. </trans-unit>
  1177. <trans-unit id="CommonUI.Access" translate="yes" xml:space="preserve">
  1178. <source>Access</source>
  1179. <target state="translated">Acesso</target>
  1180. </trans-unit>
  1181. <trans-unit id="CommonUI.Author" translate="yes" xml:space="preserve">
  1182. <source>Author</source>
  1183. <target state="translated">Autor</target>
  1184. </trans-unit>
  1185. <trans-unit id="CommonUI.Creation" translate="yes" xml:space="preserve">
  1186. <source>Creation</source>
  1187. <target state="translated">Criação</target>
  1188. </trans-unit>
  1189. <trans-unit id="CommonUI.Creator" translate="yes" xml:space="preserve">
  1190. <source>Creator</source>
  1191. <target state="translated">Criador</target>
  1192. </trans-unit>
  1193. <trans-unit id="CommonUI.Encrypted" translate="yes" xml:space="preserve">
  1194. <source>Encrypted</source>
  1195. <target state="translated">Criptografado</target>
  1196. </trans-unit>
  1197. <trans-unit id="CommonUI.FileInfo" translate="yes" xml:space="preserve">
  1198. <source>File Info</source>
  1199. <target state="translated">Informações de arquivo</target>
  1200. </trans-unit>
  1201. <trans-unit id="CommonUI.General" translate="yes" xml:space="preserve">
  1202. <source>General</source>
  1203. <target state="translated">Geral</target>
  1204. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定] General標籤</note>
  1205. </trans-unit>
  1206. <trans-unit id="CommonUI.or" translate="yes" xml:space="preserve">
  1207. <source>or</source>
  1208. <target state="translated">ou</target>
  1209. </trans-unit>
  1210. <trans-unit id="CommonUI.Producer" translate="yes" xml:space="preserve">
  1211. <source>Producer</source>
  1212. <target state="translated">Produtor</target>
  1213. </trans-unit>
  1214. <trans-unit id="CommonUI.Support" translate="yes" xml:space="preserve">
  1215. <source>Support</source>
  1216. <target state="translated">Apoio</target>
  1217. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定]客戶協助標籤</note>
  1218. </trans-unit>
  1219. <trans-unit id="CommonUI.Themes" translate="yes" xml:space="preserve">
  1220. <source>Themes</source>
  1221. <target state="translated">Temas</target>
  1222. </trans-unit>
  1223. <trans-unit id="CommonUI.Unlocked" translate="yes" xml:space="preserve">
  1224. <source>Unlocked</source>
  1225. <target state="translated">Desbloqueado</target>
  1226. </trans-unit>
  1227. <trans-unit id="CommonUI.Version" translate="yes" xml:space="preserve">
  1228. <source>Version</source>
  1229. <target state="translated">Versão</target>
  1230. </trans-unit>
  1231. <trans-unit id="FollowTwitterButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1232. <source>Follow Us on Twitter</source>
  1233. <target state="translated">Siga-nos no Twitter</target>
  1234. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定][About] Twitter</note>
  1235. </trans-unit>
  1236. <trans-unit id="LikeFacebookButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1237. <source>Like Us on Facebook</source>
  1238. <target state="translated">Curta-nos no Facebook</target>
  1239. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定][About] Facebook</note>
  1240. </trans-unit>
  1241. <trans-unit id="RateUsButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1242. <source>Rate Us</source>
  1243. <target state="translated">Avalie-nos</target>
  1244. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定][General] 評分</note>
  1245. </trans-unit>
  1246. <trans-unit id="ReportBugButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1247. <source>Report a bug</source>
  1248. <target state="translated">Reportar um bug</target>
  1249. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定][General] 回報錯誤</note>
  1250. </trans-unit>
  1251. <trans-unit id="SubscribeNewsletterButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1252. <source>Subscribe to Our Newsletter</source>
  1253. <target state="translated">Assine a nossa newsletter</target>
  1254. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定][About] 訂閱電子報</note>
  1255. </trans-unit>
  1256. <trans-unit id="MoreOptionsButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1257. <source>More options</source>
  1258. <target state="translated">Mais opções</target>
  1259. </trans-unit>
  1260. <trans-unit id="CommonUI.Range" translate="yes" xml:space="preserve">
  1261. <source>Range</source>
  1262. <target state="translated">Intervalo</target>
  1263. </trans-unit>
  1264. <trans-unit id="InvalidPageRange" translate="yes" xml:space="preserve">
  1265. <source>Invalid page range</source>
  1266. <target state="translated">Intervalo de páginas inválido</target>
  1267. </trans-unit>
  1268. <trans-unit id="PageRange.All" translate="yes" xml:space="preserve">
  1269. <source>All pages</source>
  1270. <target state="translated">Todas as páginas</target>
  1271. </trans-unit>
  1272. <trans-unit id="PageRange.Current" translate="yes" xml:space="preserve">
  1273. <source>Current page</source>
  1274. <target state="translated">Página atual</target>
  1275. </trans-unit>
  1276. <trans-unit id="PageRangeExample" translate="yes" xml:space="preserve">
  1277. <source>(eg: 1-3, 5)</source>
  1278. <target state="translated">(por exemplo: 1-3, 5)</target>
  1279. </trans-unit>
  1280. <trans-unit id="ClickToViewMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1281. <source>(Click to view)</source>
  1282. <target state="new">(Click to view)</target>
  1283. </trans-unit>
  1284. <trans-unit id="ExportSuccessMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1285. <source>Export successfully!</source>
  1286. <target state="translated">Exportado com sucesso!</target>
  1287. </trans-unit>
  1288. <trans-unit id="CommonUI.Cut" translate="yes" xml:space="preserve">
  1289. <source>Cut</source>
  1290. <target state="translated">Cortar</target>
  1291. </trans-unit>
  1292. <trans-unit id="CommonUI.Font" translate="yes" xml:space="preserve">
  1293. <source>Font</source>
  1294. <target state="translated">Fonte</target>
  1295. </trans-unit>
  1296. <trans-unit id="CommonUI/EmailAddress" translate="yes" xml:space="preserve">
  1297. <source>Email address</source>
  1298. <target state="translated">Endereço de e-mail</target>
  1299. </trans-unit>
  1300. <trans-unit id="Cards.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  1301. <source>Also by Kdan</source>
  1302. <target state="new">Also by Kdan</target>
  1303. </trans-unit>
  1304. <trans-unit id="CommonUI.Email" translate="yes" xml:space="preserve">
  1305. <source>E-mail</source>
  1306. <target state="needs-review-translation">E-mail</target>
  1307. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1308. </trans-unit>
  1309. <trans-unit id="CommonUI.Hyperlink" translate="yes" xml:space="preserve">
  1310. <source>Hyperlink</source>
  1311. <target state="translated">Link</target>
  1312. </trans-unit>
  1313. <trans-unit id="CommonUI.Insert" translate="yes" xml:space="preserve">
  1314. <source>Insert</source>
  1315. <target state="translated">Inserir</target>
  1316. </trans-unit>
  1317. <trans-unit id="CommonUI.LocalPage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1318. <source>Local page</source>
  1319. <target state="translated">Página local</target>
  1320. </trans-unit>
  1321. <trans-unit id="CommonUI.PageNumber" translate="yes" xml:space="preserve">
  1322. <source>Page Number</source>
  1323. <target state="translated">Número de páginas</target>
  1324. </trans-unit>
  1325. <trans-unit id="CommonUI.SendTo" translate="yes" xml:space="preserve">
  1326. <source>Send to</source>
  1327. <target state="translated">Enviar</target>
  1328. </trans-unit>
  1329. <trans-unit id="CommonUI.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  1330. <source>Text</source>
  1331. <target state="translated">Texto</target>
  1332. </trans-unit>
  1333. <trans-unit id="CommonUI.URL" translate="yes" xml:space="preserve">
  1334. <source>URL</source>
  1335. <target state="needs-review-translation">URL</target>
  1336. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1337. </trans-unit>
  1338. <trans-unit id="CommonUI.Web" translate="yes" xml:space="preserve">
  1339. <source>Web</source>
  1340. <target state="needs-review-translation">Web</target>
  1341. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1342. </trans-unit>
  1343. <trans-unit id="TotalItems" translate="yes" xml:space="preserve">
  1344. <source>Total {0} {1}</source>
  1345. <target state="needs-review-translation">Total {0} {1}</target>
  1346. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1347. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">"{0}為數量。
  1348. {1}為單位(notes, projects or files...)"</note>
  1349. </trans-unit>
  1350. <trans-unit id="CommonUI/Zoom" translate="yes" xml:space="preserve">
  1351. <source>Zoom</source>
  1352. <target state="translated">Ampliar</target>
  1353. </trans-unit>
  1354. <trans-unit id="CommonUI.Info" translate="yes" xml:space="preserve">
  1355. <source>Info</source>
  1356. <target state="translated">Informações</target>
  1357. </trans-unit>
  1358. <trans-unit id="CommonUI.Length" translate="yes" xml:space="preserve">
  1359. <source>Untitled</source>
  1360. <target state="needs-review-translation">Comprimento</target>
  1361. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  1362. </trans-unit>
  1363. <trans-unit id="CommonUI.Source" translate="yes" xml:space="preserve">
  1364. <source>Source</source>
  1365. <target state="translated">Fonte</target>
  1366. </trans-unit>
  1367. <trans-unit id="CommonUI.Untitled" translate="yes" xml:space="preserve">
  1368. <source>Length</source>
  1369. <target state="needs-review-translation">Sem título</target>
  1370. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  1371. </trans-unit>
  1372. <trans-unit id="CommonUI.Sources" translate="yes" xml:space="preserve">
  1373. <source>Sources</source>
  1374. <target state="translated">Fontes</target>
  1375. </trans-unit>
  1376. <trans-unit id="CommonUI.Replace" translate="yes" xml:space="preserve">
  1377. <source>Replace</source>
  1378. <target state="translated">Substituir</target>
  1379. </trans-unit>
  1380. <trans-unit id="PurchaseFromStore" translate="yes" xml:space="preserve">
  1381. <source>Purchase from the Store</source>
  1382. <target state="translated">Comprar através da loja</target>
  1383. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[標題] 試用到期按鈕</note>
  1384. </trans-unit>
  1385. <trans-unit id="TrialExpiredContent1" translate="yes" xml:space="preserve">
  1386. <source>Your trial has ended!</source>
  1387. <target state="translated">Seu teste terminou!</target>
  1388. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[標題] 試用到期內容1</note>
  1389. </trans-unit>
  1390. <trans-unit id="TrialExpiredContent2" translate="yes" xml:space="preserve">
  1391. <source>Purchase now to keep using all available features of PDF Reader. You may need to restart the device after the payment is completed.</source>
  1392. <target state="translated">Compre agora para continuar usando todos os recursos dispositivos do PDF Reader. Pode ser necessário reiniciar o dispositivo depois que o pagamento for concluído.</target>
  1393. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[標題] 試用到期內容2</note>
  1394. </trans-unit>
  1395. <trans-unit id="TrialExpiredTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  1396. <source>Trial Expired</source>
  1397. <target state="translated">Teste expirado</target>
  1398. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[標題] 試用到期對話框</note>
  1399. </trans-unit>
  1400. <trans-unit id="AnnualPlanDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  1401. <source>Bill yearly at {0} after 7-days trial ends.</source>
  1402. <target state="new">Bill yearly at {0} after 7-days trial ends.</target>
  1403. </trans-unit>
  1404. <trans-unit id="C365Comparison.QuarterPlanTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1405. <source>Most popular and flexible.</source>
  1406. <target state="new">Most popular and flexible.</target>
  1407. </trans-unit>
  1408. <trans-unit id="CommonUI.AnnualPlan" translate="yes" xml:space="preserve">
  1409. <source>Annual Plan</source>
  1410. <target state="new">Annual Plan</target>
  1411. </trans-unit>
  1412. <trans-unit id="CommonUI.QuarterlyPlan" translate="yes" xml:space="preserve">
  1413. <source>Quarterly Plan</source>
  1414. <target state="new">Quarterly Plan</target>
  1415. </trans-unit>
  1416. <trans-unit id="CommonUI/StartTrial" translate="yes" xml:space="preserve">
  1417. <source>Start Trial</source>
  1418. <target state="new">Start Trial</target>
  1419. </trans-unit>
  1420. <trans-unit id="QuarterlyPlanDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  1421. <source>Bill quarterly at {0} after 7-days trial ends.</source>
  1422. <target state="needs-review-translation">Cobrança trimestral de {0} depois que os 7 dias de teste terminarem.</target>
  1423. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  1424. </trans-unit>
  1425. <trans-unit id="CommonUI.Menu" translate="yes" xml:space="preserve">
  1426. <source>Menu</source>
  1427. <target state="needs-review-translation">Menu</target>
  1428. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1429. </trans-unit>
  1430. <trans-unit id="PrintCompleted" translate="yes" xml:space="preserve">
  1431. <source>Print completed!</source>
  1432. <target state="translated">Impressão concluída!</target>
  1433. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[列印] 列印完成訊息</note>
  1434. </trans-unit>
  1435. <trans-unit id="PrintProgressing" translate="yes" xml:space="preserve">
  1436. <source>Printing...({0}/{1})</source>
  1437. <target state="translated">Imprimindo...({0}/{1})</target>
  1438. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[列印] 列印進度訊息</note>
  1439. </trans-unit>
  1440. <trans-unit id="PrintStart" translate="yes" xml:space="preserve">
  1441. <source>Print is in progress. You can continue viewing and editing the document. Edits made after the print has started will not show on the printed document.</source>
  1442. <target state="translated">A impressão está em progresso. Você pode continuar visualizando e editando o documento. As edições feitas depois de a impressão começar não serão exibidas no documento impresso.</target>
  1443. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[列印] 開始列印訊息</note>
  1444. </trans-unit>
  1445. <trans-unit id="CommonUI.ZoomIn" translate="yes" xml:space="preserve">
  1446. <source>Zoom in</source>
  1447. <target state="translated">Ampliar</target>
  1448. </trans-unit>
  1449. <trans-unit id="CommonUI.ZoomOut" translate="yes" xml:space="preserve">
  1450. <source>Zoom out</source>
  1451. <target state="translated">Reduzir</target>
  1452. </trans-unit>
  1453. <trans-unit id="WindowsInk.Ballpointpen" translate="yes" xml:space="preserve">
  1454. <source>Ballpoint pen</source>
  1455. <target state="needs-review-translation">Caneta esferográfica</target>
  1456. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  1457. </trans-unit>
  1458. <trans-unit id="WindowsInk.Eraser" translate="yes" xml:space="preserve">
  1459. <source>Eraser</source>
  1460. <target state="translated">Borracha</target>
  1461. </trans-unit>
  1462. <trans-unit id="CommonUI.Recent" translate="yes" xml:space="preserve">
  1463. <source>Recently Open</source>
  1464. <target state="translated">Abertos recentemente</target>
  1465. </trans-unit>
  1466. <trans-unit id="LanguageSettings.Text" translate="yes" xml:space="preserve">
  1467. <source>Language Settings</source>
  1468. <target state="translated">Configurações de Idioma</target>
  1469. <note from="MultilingualBuild" annotates="source" priority="2">[設定]語言設定</note>
  1470. </trans-unit>
  1471. <trans-unit id="LanguageSettingsDialog" translate="yes" xml:space="preserve">
  1472. <source>You must reopen the app to switch to {0}. Do you want to reopen the app now?
  1473. Select "Next Time" will keep the original language settings.</source>
  1474. <target state="translated">Você precisa reabrir o aplicativo para trocar para {0}. Deseja reabrir o aplicativo agora?
  1475. Selecionar "Da próxima vez" manterá as configurações originais de idioma.</target>
  1476. </trans-unit>
  1477. <trans-unit id="WindowsInk.Protractor" translate="yes" xml:space="preserve">
  1478. <source>Protractor</source>
  1479. <target state="translated">Transferidos</target>
  1480. </trans-unit>
  1481. <trans-unit id="WindowsInk.Ruler" translate="yes" xml:space="preserve">
  1482. <source>Ruler</source>
  1483. <target state="translated">Régua</target>
  1484. </trans-unit>
  1485. <trans-unit id="CommonUI.Audio" translate="yes" xml:space="preserve">
  1486. <source>Audio</source>
  1487. <target state="translated">Áudio</target>
  1488. </trans-unit>
  1489. <trans-unit id="CommonUI.Home" translate="yes" xml:space="preserve">
  1490. <source>Home</source>
  1491. <target state="translated">Página Inicial</target>
  1492. </trans-unit>
  1493. <trans-unit id="CommonUI/KB" translate="yes" xml:space="preserve">
  1494. <source>KB</source>
  1495. <target state="needs-review-translation">KB</target>
  1496. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1497. </trans-unit>
  1498. <trans-unit id="CommonUI.ReplaceAll" translate="yes" xml:space="preserve">
  1499. <source>Replace all</source>
  1500. <target state="translated">Substituir todos</target>
  1501. </trans-unit>
  1502. <trans-unit id="CommonUI.Upgrade" translate="yes" xml:space="preserve">
  1503. <source>Upgrade</source>
  1504. <target state="needs-review-translation">Upgrade</target>
  1505. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1506. </trans-unit>
  1507. <trans-unit id="CommonUI.CheckFile" translate="yes" xml:space="preserve">
  1508. <source>Check File</source>
  1509. <target state="translated">Verificar arquivo</target>
  1510. </trans-unit>
  1511. <trans-unit id="CommonUI.Merge" translate="yes" xml:space="preserve">
  1512. <source>Merge</source>
  1513. <target state="translated">Mesclar</target>
  1514. </trans-unit>
  1515. <trans-unit id="SelectAFile" translate="yes" xml:space="preserve">
  1516. <source>Select a file</source>
  1517. <target state="translated">Selecione um arquivo</target>
  1518. </trans-unit>
  1519. <trans-unit id="SelectFiles" translate="yes" xml:space="preserve">
  1520. <source>Select files</source>
  1521. <target state="translated">Selecionar arquivos</target>
  1522. </trans-unit>
  1523. <trans-unit id="TryAgainLater" translate="yes" xml:space="preserve">
  1524. <source>Please try again later.</source>
  1525. <target state="translated">Tente novamente mais tarde.</target>
  1526. </trans-unit>
  1527. <trans-unit id="CommonUI.Crop" translate="yes" xml:space="preserve">
  1528. <source>Crop</source>
  1529. <target state="translated">Recortar</target>
  1530. </trans-unit>
  1531. <trans-unit id="CommonUI.CropImage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1532. <source>Crop Image</source>
  1533. <target state="translated">Recortar imagem</target>
  1534. </trans-unit>
  1535. <trans-unit id="CDN.CNLogInMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1536. <source>To optimize the overall performance, you can choose the region where you access Kdan Cloud.</source>
  1537. <target state="new">To optimize the overall performance, you can choose the region where you access Kdan Cloud.</target>
  1538. </trans-unit>
  1539. <trans-unit id="CDN.FromCN" translate="yes" xml:space="preserve">
  1540. <source>China</source>
  1541. <target state="new">China</target>
  1542. </trans-unit>
  1543. <trans-unit id="CDN.FromInternational" translate="yes" xml:space="preserve">
  1544. <source>International</source>
  1545. <target state="new">International</target>
  1546. </trans-unit>
  1547. <trans-unit id="CDN.HelpParagraph1" translate="yes" xml:space="preserve">
  1548. <source>This option aims at optimizing the overall performance when using Kdan Cloud services in China. Your data will remain protected in accordance with our</source>
  1549. <target state="new">This option aims at optimizing the overall performance when using Kdan Cloud services in China. Your data will remain protected in accordance with our</target>
  1550. </trans-unit>
  1551. <trans-unit id="CDN.HelpParagraph2" translate="yes" xml:space="preserve">
  1552. <source>Privacy Policy</source>
  1553. <target state="new">Privacy Policy</target>
  1554. </trans-unit>
  1555. <trans-unit id="CDN.HelpParagraph3" translate="yes" xml:space="preserve">
  1556. <source>.</source>
  1557. <target state="new">.</target>
  1558. </trans-unit>
  1559. <trans-unit id="CDN.KCFromCN" translate="yes" xml:space="preserve">
  1560. <source>Access Kdan Cloud in China</source>
  1561. <target state="new">Access Kdan Cloud in China</target>
  1562. </trans-unit>
  1563. <trans-unit id="CDN.KCFromWhere" translate="yes" xml:space="preserve">
  1564. <source>Use Kdan Cloud from?</source>
  1565. <target state="new">Use Kdan Cloud from?</target>
  1566. </trans-unit>
  1567. <trans-unit id="OneTimePurchase" translate="yes" xml:space="preserve">
  1568. <source>One-time purchase</source>
  1569. <target state="translated">Compra única</target>
  1570. </trans-unit>
  1571. <trans-unit id="CommonUI.Purchased" translate="yes" xml:space="preserve">
  1572. <source>Purchased</source>
  1573. <target state="translated">Comprado</target>
  1574. </trans-unit>
  1575. <trans-unit id="C365Comparison/RestoreLicense" translate="yes" xml:space="preserve">
  1576. <source>Restore license purchase</source>
  1577. <target state="new">Restore license purchase</target>
  1578. </trans-unit>
  1579. <trans-unit id="C365Comparison/RestoreLicenseFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  1580. <source>Failed to restore previous purchases. Please check your settings and try again.</source>
  1581. <target state="new">Failed to restore previous purchases. Please check your settings and try again.</target>
  1582. </trans-unit>
  1583. <trans-unit id="C365Comparison/RestoreLicenseSucceed" translate="yes" xml:space="preserve">
  1584. <source>Purchases restored. You can start using the advanced tools.</source>
  1585. <target state="new">Purchases restored. You can start using the advanced tools.</target>
  1586. </trans-unit>
  1587. <trans-unit id="C365Comparison/RestorePreviousPurchase" translate="yes" xml:space="preserve">
  1588. <source>Restore previous purchases</source>
  1589. <target state="new">Restore previous purchases</target>
  1590. </trans-unit>
  1591. <trans-unit id="C365Comparison/RestoreSubscription" translate="yes" xml:space="preserve">
  1592. <source>Restore Document 365 subscription</source>
  1593. <target state="new">Restore Document 365 subscription</target>
  1594. </trans-unit>
  1595. <trans-unit id="C365Comparison/RestoreSubscriptionFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  1596. <source>Purchase is not restored. You are not subscribed to Document 365. Subscribe to access to advanced tools.</source>
  1597. <target state="new">Purchase is not restored. You are not subscribed to Document 365. Subscribe to access to advanced tools.</target>
  1598. </trans-unit>
  1599. <trans-unit id="C365Comparison/RestoreSubscriptionSucceed" translate="yes" xml:space="preserve">
  1600. <source>Purchase successfully restored.</source>
  1601. <target state="new">Purchase successfully restored.</target>
  1602. </trans-unit>
  1603. <trans-unit id="C365Comparison/PermanentLicence" translate="yes" xml:space="preserve">
  1604. <source>Permanent Licence</source>
  1605. <target state="new">Permanent Licence</target>
  1606. </trans-unit>
  1607. <trans-unit id="C365Comparison/Free" translate="yes" xml:space="preserve">
  1608. <source>Free</source>
  1609. <target state="new">Free</target>
  1610. </trans-unit>
  1611. <trans-unit id="InvalidRangeMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1612. <source>Invalid page range.</source>
  1613. <target state="translated">Intervalo de páginas inválido</target>
  1614. </trans-unit>
  1615. <trans-unit id="CommonUI.Next" translate="yes" xml:space="preserve">
  1616. <source>Next</source>
  1617. <target state="translated">Próximo</target>
  1618. </trans-unit>
  1619. <trans-unit id="MoreOptions" translate="yes" xml:space="preserve">
  1620. <source>More options</source>
  1621. <target state="needs-review-translation">Mais opções</target>
  1622. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  1623. </trans-unit>
  1624. <trans-unit id="AlreadyPurchased" translate="yes" xml:space="preserve">
  1625. <source>You have already purchased this plan.</source>
  1626. <target state="new">You have already purchased this plan.</target>
  1627. </trans-unit>
  1628. <trans-unit id="C365Comparison/PurchaseDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  1629. <source>Purchase {0} to unlock all features.</source>
  1630. <target state="new">Purchase {0} to unlock all features.</target>
  1631. </trans-unit>
  1632. <trans-unit id="C365Comparison/TrialExpired" translate="yes" xml:space="preserve">
  1633. <source>Free trial has expired.</source>
  1634. <target state="new">Free trial has expired.</target>
  1635. </trans-unit>
  1636. <trans-unit id="C365Comparison/TrialExpiredInDays" translate="yes" xml:space="preserve">
  1637. <source>Free trial expires in {0}day(s).</source>
  1638. <target state="new">Free trial expires in {0}day(s).</target>
  1639. </trans-unit>
  1640. <trans-unit id="PurchaseFailed" translate="yes" xml:space="preserve">
  1641. <source>Puchase failed. Please try again later.</source>
  1642. <target state="translated">Falha na compra. Tente novamente mais tarde.</target>
  1643. </trans-unit>
  1644. <trans-unit id="PurchaseSuccessfully" translate="yes" xml:space="preserve">
  1645. <source>Purchase succeeded.</source>
  1646. <target state="translated">Compra feita com sucesso.</target>
  1647. </trans-unit>
  1648. <trans-unit id="CommonUI.UnmatchPwd" translate="yes" xml:space="preserve">
  1649. <source>Confirm password does not match password.</source>
  1650. <target state="translated">A confirmação não corresponde à senha.</target>
  1651. </trans-unit>
  1652. <trans-unit id="CommonUI.ConfirmPwd" translate="yes" xml:space="preserve">
  1653. <source>Confirm Password</source>
  1654. <target state="translated">Confirmar senha</target>
  1655. </trans-unit>
  1656. <trans-unit id="CommonUI.LocalFolder" translate="yes" xml:space="preserve">
  1657. <source>Local Folder</source>
  1658. <target state="translated">Pata local</target>
  1659. </trans-unit>
  1660. <trans-unit id="CommonUI.Document" translate="yes" xml:space="preserve">
  1661. <source>Document</source>
  1662. <target state="translated">Documento</target>
  1663. </trans-unit>
  1664. <trans-unit id="CommonUI.Continue" translate="yes" xml:space="preserve">
  1665. <source>Continue</source>
  1666. <target state="translated">Continuar</target>
  1667. </trans-unit>
  1668. <trans-unit id="CommonUI.AppDocument" translate="yes" xml:space="preserve">
  1669. <source>Document</source>
  1670. <target state="translated">Documento</target>
  1671. </trans-unit>
  1672. <trans-unit id="UpgradeOptions" translate="yes" xml:space="preserve">
  1673. <source>View Upgrade Options</source>
  1674. <target state="translated">Ver opções de upgrade</target>
  1675. </trans-unit>
  1676. <trans-unit id="CommonUI.Unzip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1677. <source>Unzip</source>
  1678. <target state="translated">Descompactar</target>
  1679. </trans-unit>
  1680. <trans-unit id="CommonUI.Zip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1681. <source>Zip</source>
  1682. <target state="translated">Código postal</target>
  1683. </trans-unit>
  1684. <trans-unit id="SortMenu/Type" translate="yes" xml:space="preserve">
  1685. <source>Type</source>
  1686. <target state="translated">Tipo</target>
  1687. </trans-unit>
  1688. <trans-unit id="DefaultAppTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  1689. <source>{0} is not currently set as your default app for {1} format. Would you like to make it your default application?</source>
  1690. <target state="translated">{0} não está definido com o seu aplicativo padrão para o formato {1}. Deseja torná-lo seu aplicativo padrão?</target>
  1691. </trans-unit>
  1692. <trans-unit id="DefaultAppTitlePrimary" translate="yes" xml:space="preserve">
  1693. <source>Use "{0}"</source>
  1694. <target state="translated">Usar "{0}"</target>
  1695. </trans-unit>
  1696. <trans-unit id="DefaultAppTitleSecondary" translate="yes" xml:space="preserve">
  1697. <source>Not Now</source>
  1698. <target state="translated">Agora não</target>
  1699. </trans-unit>
  1700. <trans-unit id="ItemsSelected" translate="yes" xml:space="preserve">
  1701. <source>Selected: {0}</source>
  1702. <target state="translated">Selecionado: {0}</target>
  1703. </trans-unit>
  1704. <trans-unit id="CommonUI.Black" translate="yes" xml:space="preserve">
  1705. <source>Black</source>
  1706. <target state="new">Black</target>
  1707. </trans-unit>
  1708. <trans-unit id="CommonUI.Blue" translate="yes" xml:space="preserve">
  1709. <source>Blue</source>
  1710. <target state="new">Blue</target>
  1711. </trans-unit>
  1712. <trans-unit id="CommonUI.BlueGrey" translate="yes" xml:space="preserve">
  1713. <source>Blue Grey</source>
  1714. <target state="new">Blue Grey</target>
  1715. </trans-unit>
  1716. <trans-unit id="CommonUI.Grey" translate="yes" xml:space="preserve">
  1717. <source>Grey</source>
  1718. <target state="new">Grey</target>
  1719. </trans-unit>
  1720. <trans-unit id="CommonUI.White" translate="yes" xml:space="preserve">
  1721. <source>White</source>
  1722. <target state="new">White</target>
  1723. </trans-unit>
  1724. <trans-unit id="C365Comparison/C365Description" translate="yes" xml:space="preserve">
  1725. <source>Access Creativity 365 Suite Across All Devices</source>
  1726. <target state="new">Access Creativity 365 Suite Across All Devices</target>
  1727. </trans-unit>
  1728. <trans-unit id="WrongPassword" translate="yes" xml:space="preserve">
  1729. <source>Invalid password. Please try again.</source>
  1730. <target state="translated">Senha inválida. Tente novamente.</target>
  1731. </trans-unit>
  1732. <trans-unit id="CommonUI.Camera" translate="yes" xml:space="preserve">
  1733. <source>Camera</source>
  1734. <target state="translated">Câmera</target>
  1735. </trans-unit>
  1736. <trans-unit id="CommonUI.Image" translate="yes" xml:space="preserve">
  1737. <source>Image</source>
  1738. <target state="translated">Imagem</target>
  1739. </trans-unit>
  1740. <trans-unit id="CommonUI.Recording" translate="yes" xml:space="preserve">
  1741. <source>Recording</source>
  1742. <target state="translated">Gravação</target>
  1743. </trans-unit>
  1744. <trans-unit id="CommonUI.Video" translate="yes" xml:space="preserve">
  1745. <source>Video</source>
  1746. <target state="needs-review-translation">Video</target>
  1747. <note from="MultilingualUpdate" priority="2">通過 MAT 新增 XLIFF 檔案支援時,將找到現有資源並自動導入。 此源字串和目標字串包含相同的值,因此資源被標記為“需要審閱”,以確保可以輕鬆審閱翻譯。</note>
  1748. </trans-unit>
  1749. <trans-unit id="CommonUI.Draw" translate="yes" xml:space="preserve">
  1750. <source>Draw</source>
  1751. <target state="translated">Desenhar</target>
  1752. </trans-unit>
  1753. <trans-unit id="CommonUI.Edit" translate="yes" xml:space="preserve">
  1754. <source>Edit</source>
  1755. <target state="translated">Editar</target>
  1756. </trans-unit>
  1757. <trans-unit id="CommonUI.Layer" translate="yes" xml:space="preserve">
  1758. <source>Layer</source>
  1759. <target state="translated">Camada</target>
  1760. </trans-unit>
  1761. <trans-unit id="CommonUI.Stickers" translate="yes" xml:space="preserve">
  1762. <source>Stickers</source>
  1763. <target state="translated">Adesivos</target>
  1764. </trans-unit>
  1765. <trans-unit id="CommonUI.Style" translate="yes" xml:space="preserve">
  1766. <source>Style</source>
  1767. <target state="translated">Estilo</target>
  1768. </trans-unit>
  1769. <trans-unit id="AccessMicDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1770. <source>Please allow access in the Windows Settings.</source>
  1771. <target state="new">Please allow access in the Windows Settings.</target>
  1772. </trans-unit>
  1773. <trans-unit id="AccessMicDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  1774. <source>{0} can’t access your microphone.</source>
  1775. <target state="new">{0} can’t access your microphone.</target>
  1776. </trans-unit>
  1777. <trans-unit id="NoMicDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1778. <source>Please check microphone connections.</source>
  1779. <target state="translated">Verifique as conexões de microfone.</target>
  1780. </trans-unit>
  1781. <trans-unit id="NoMicDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  1782. <source>No microphone found.</source>
  1783. <target state="translated">Não foi encontrado nenhum microfone.</target>
  1784. </trans-unit>
  1785. <trans-unit id="NoSpeakerDialog.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1786. <source>Please check speaker or headphone connections.</source>
  1787. <target state="translated">Verifique as conexões de alto-falante ou fone de ouvido.</target>
  1788. </trans-unit>
  1789. <trans-unit id="NoSpeakerDialog.Title" translate="yes" xml:space="preserve">
  1790. <source>Audio device not detected</source>
  1791. <target state="translated">Dispositivo de áudio não detectado</target>
  1792. </trans-unit>
  1793. <trans-unit id="TermsOfServiceWebview.Source" translate="yes" xml:space="preserve">
  1794. <source>https://www.kdanmobile.com/en/terms_of_service</source>
  1795. <target state="new">https://www.kdanmobile.com/en/terms_of_service</target>
  1796. </trans-unit>
  1797. <trans-unit id="PrivacyPolicyWebView.Source" translate="yes" xml:space="preserve">
  1798. <source>https://www.kdanmobile.com/en/privacy_policy</source>
  1799. <target state="new">https://www.kdanmobile.com/en/privacy_policy</target>
  1800. </trans-unit>
  1801. <trans-unit id="TooLongNameMessage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1802. <source>The new name is too long!</source>
  1803. <target state="new">The new name is too long!</target>
  1804. </trans-unit>
  1805. <trans-unit id="CommonUI.Border" translate="yes" xml:space="preserve">
  1806. <source>Border</source>
  1807. <target state="translated">Borda</target>
  1808. </trans-unit>
  1809. <trans-unit id="CommonUI.Fill" translate="yes" xml:space="preserve">
  1810. <source>Fill</source>
  1811. <target state="translated">Preencher</target>
  1812. </trans-unit>
  1813. <trans-unit id="CommonUI.Thickness" translate="yes" xml:space="preserve">
  1814. <source>Thickness</source>
  1815. <target state="translated">Espessura</target>
  1816. </trans-unit>
  1817. <trans-unit id="ViewTutorialArticle" translate="yes" xml:space="preserve">
  1818. <source>View tutorial article</source>
  1819. <target state="translated">Ver artigo do tutorial</target>
  1820. </trans-unit>
  1821. <trans-unit id="CommonUI.BrokenImage" translate="yes" xml:space="preserve">
  1822. <source>The image is broken. Please choose a new one.</source>
  1823. <target state="translated">Falha na imagem. Selecione uma nova.</target>
  1824. </trans-unit>
  1825. <trans-unit id="CommonUI.Later" translate="yes" xml:space="preserve">
  1826. <source>Later</source>
  1827. <target state="translated">Mais tarde</target>
  1828. </trans-unit>
  1829. <trans-unit id="NotShowAgain" translate="yes" xml:space="preserve">
  1830. <source>Do not show again</source>
  1831. <target state="translated">Não exibir novamente</target>
  1832. </trans-unit>
  1833. <trans-unit id="PDFMobileContent" translate="yes" xml:space="preserve">
  1834. <source>Edit PDFs directly on your iOS and Android devices. Enjoy the all-in-one document expert for workplace mobility.</source>
  1835. <target state="translated">Edite PDFs diretamente nos seus dispositivos iOS e Android. Tire vantagem do especialista em documentos tudo em um para mobilidade de local de trabalho.</target>
  1836. </trans-unit>
  1837. <trans-unit id="PDFMobileTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1838. <source>Bring the Power of PDF Reader to Mobile</source>
  1839. <target state="translated">Leve o poder do PDF Reader ao seu dispositivo móvel</target>
  1840. </trans-unit>
  1841. <trans-unit id="CommonUI.ItemsAttached" translate="yes" xml:space="preserve">
  1842. <source>Add other attachments</source>
  1843. <target state="new">Add other attachments</target>
  1844. </trans-unit>
  1845. <trans-unit id="CommonUI.SelectFile" translate="yes" xml:space="preserve">
  1846. <source>Choose File</source>
  1847. <target state="translated">Selecionar arquivo</target>
  1848. </trans-unit>
  1849. <trans-unit id="CommonUI.Guest" translate="yes" xml:space="preserve">
  1850. <source>Continue as Guest</source>
  1851. <target state="new">Continue as Guest</target>
  1852. </trans-unit>
  1853. <trans-unit id="CommonUI.ZendeskLoginTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1854. <source>To keep track of your support requests and receive emails from our customer support team, please sign in with your Kdan ID.</source>
  1855. <target state="new">To keep track of your support requests and receive emails from our customer support team, please sign in with your Kdan ID.</target>
  1856. </trans-unit>
  1857. <trans-unit id="KdanOfficalWeb" translate="yes" xml:space="preserve">
  1858. <source>Visit Official Website</source>
  1859. <target state="translated">Acessar o site oficial</target>
  1860. </trans-unit>
  1861. <trans-unit id="CommonUI.ConvertStart" translate="yes" xml:space="preserve">
  1862. <source>Start</source>
  1863. <target state="translated">Iniciar</target>
  1864. </trans-unit>
  1865. <trans-unit id="PrivacyPolicyButton2.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  1866. <source></source>
  1867. <target state="new"></target>
  1868. </trans-unit>
  1869. <trans-unit id="SubscribeTo3" translate="yes" xml:space="preserve">
  1870. <source></source>
  1871. <target state="new"></target>
  1872. </trans-unit>
  1873. <trans-unit id="D365GetStarted" translate="yes" xml:space="preserve">
  1874. <source>Get Started</source>
  1875. <target state="translated">Começar</target>
  1876. </trans-unit>
  1877. <trans-unit id="FreeGetStarted" translate="yes" xml:space="preserve">
  1878. <source>Get Started</source>
  1879. <target state="translated">Começar</target>
  1880. </trans-unit>
  1881. <trans-unit id="PrivacyPolicy" translate="yes" xml:space="preserve">
  1882. <source>Privacy Policy</source>
  1883. <target state="translated">Política de Privacidade</target>
  1884. </trans-unit>
  1885. <trans-unit id="CommonUI.BuiltInCvt" translate="yes" xml:space="preserve">
  1886. <source>Built-in Converter</source>
  1887. <target state="new">Built-in Converter</target>
  1888. </trans-unit>
  1889. <trans-unit id="CommonUI.Clear" translate="yes" xml:space="preserve">
  1890. <source>Clear</source>
  1891. <target state="translated">Limpar</target>
  1892. </trans-unit>
  1893. <trans-unit id="PrivacyPolicyButton.NavigateUri" translate="yes" xml:space="preserve">
  1894. <source>https://www.kdanmobile.com/privacy_policy</source>
  1895. <target state="new">https://www.kdanmobile.com/privacy_policy</target>
  1896. </trans-unit>
  1897. <trans-unit id="TermsofServiceButton.NavigateUri" translate="yes" xml:space="preserve">
  1898. <source>https://www.kdanmobile.com/terms_of_service</source>
  1899. <target state="new">https://www.kdanmobile.com/terms_of_service</target>
  1900. </trans-unit>
  1901. <trans-unit id="AnnuallySubscriptionSavingTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1902. <source>Save {0}. Billed annually at {1}</source>
  1903. <target state="new">Save {0}. Billed annually at {1}</target>
  1904. </trans-unit>
  1905. <trans-unit id="CommonUI.MonthlyPlan" translate="yes" xml:space="preserve">
  1906. <source>Monthly Plan</source>
  1907. <target state="new">Monthly Plan</target>
  1908. </trans-unit>
  1909. <trans-unit id="QuarterlySubscriptionSavingTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1910. <source>Save {0}. Billed quarterly at {1}</source>
  1911. <target state="translated">Economize {0}. Cobrança trimestral de {1}</target>
  1912. </trans-unit>
  1913. <trans-unit id="SeeAllFeatures" translate="yes" xml:space="preserve">
  1914. <source>See All Features</source>
  1915. <target state="translated">Ver todos os recursos</target>
  1916. </trans-unit>
  1917. <trans-unit id="SubscribedPlanTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1918. <source>You're subscribed to {0}</source>
  1919. <target state="translated">Você é assinante do {0}</target>
  1920. </trans-unit>
  1921. <trans-unit id="SubscriptionTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1922. <source>Subscription auto-renews. Cancel anytime.</source>
  1923. <target state="translated">A assinatura é renovada automaticamente. Cancele a qualquer momento.</target>
  1924. </trans-unit>
  1925. <trans-unit id="AutoRenewTip" translate="yes" xml:space="preserve">
  1926. <source>Auto-renew subscription at {0} after a {1}-day trial.</source>
  1927. <target state="new">Auto-renew subscription at {0} after a {1}-day trial.</target>
  1928. </trans-unit>
  1929. <trans-unit id="C365Guide.ADIntro" translate="yes" xml:space="preserve">
  1930. <source>Create beautiful hand-drawn animations</source>
  1931. <target state="new">Create beautiful hand-drawn animations</target>
  1932. </trans-unit>
  1933. <trans-unit id="C365Guide.AllPlatform" translate="yes" xml:space="preserve">
  1934. <source>All Access Pass to Creativity 365 Suite Across All Platforms</source>
  1935. <target state="new">All Access Pass to Creativity 365 Suite Across All Platforms</target>
  1936. </trans-unit>
  1937. <trans-unit id="C365Guide.Backup" translate="yes" xml:space="preserve">
  1938. <source>Backup and share projects with 1TB cloud storage.</source>
  1939. <target state="new">Backup and share projects with 1TB cloud storage.</target>
  1940. </trans-unit>
  1941. <trans-unit id="C365Guide.Credit" translate="yes" xml:space="preserve">
  1942. <source>Bonus Kdan Credits for faxes and online converting services</source>
  1943. <target state="new">Bonus Kdan Credits for faxes and online converting services</target>
  1944. </trans-unit>
  1945. <trans-unit id="C365Guide.Customer" translate="yes" xml:space="preserve">
  1946. <source>Priority customer support</source>
  1947. <target state="new">Priority customer support</target>
  1948. </trans-unit>
  1949. <trans-unit id="C365Guide.Description1" translate="yes" xml:space="preserve">
  1950. <source>Access Creativity 365 Suite Across Devices</source>
  1951. <target state="new">Access Creativity 365 Suite Across Devices</target>
  1952. </trans-unit>
  1953. <trans-unit id="C365Guide.Description2" translate="yes" xml:space="preserve">
  1954. <source>Free Trial Availabe</source>
  1955. <target state="new">Free Trial Availabe</target>
  1956. </trans-unit>
  1957. <trans-unit id="C365Guide.Intro1" translate="yes" xml:space="preserve">
  1958. <source>Get creative with a holistic content creation suite.</source>
  1959. <target state="new">Get creative with a holistic content creation suite.</target>
  1960. </trans-unit>
  1961. <trans-unit id="C365Guide.Intro2" translate="yes" xml:space="preserve">
  1962. <source>Backup and share projects with 1TB cloud storage.</source>
  1963. <target state="new">Backup and share projects with 1TB cloud storage.</target>
  1964. </trans-unit>
  1965. <trans-unit id="C365Guide.Intro3" translate="yes" xml:space="preserve">
  1966. <source>Sync and work seamlessly across all devices.</source>
  1967. <target state="new">Sync and work seamlessly across all devices.</target>
  1968. </trans-unit>
  1969. <trans-unit id="C365Guide.MUIntro" translate="yes" xml:space="preserve">
  1970. <source>Annotate, edit, and share documents with one of the most popular PDF reader apps.</source>
  1971. <target state="new">Annotate, edit, and share documents with one of the most popular PDF reader apps.</target>
  1972. </trans-unit>
  1973. <trans-unit id="C365Guide.NLIntro" translate="yes" xml:space="preserve">
  1974. <source>Collect graphics, clips, and sound. Capture every idea and inspiration.</source>
  1975. <target state="new">Collect graphics, clips, and sound. Capture every idea and inspiration.</target>
  1976. </trans-unit>
  1977. <trans-unit id="C365Guide.Service" translate="yes" xml:space="preserve">
  1978. <source>Services</source>
  1979. <target state="new">Services</target>
  1980. </trans-unit>
  1981. <trans-unit id="C365Guide.WVIntro" translate="yes" xml:space="preserve">
  1982. <source>Make Your Best Story Sparkles</source>
  1983. <target state="new">Make Your Best Story Sparkles</target>
  1984. </trans-unit>
  1985. <trans-unit id="CloudGuide.Feature1" translate="yes" xml:space="preserve">
  1986. <source>500 GB Kdan Cloud Storage to back up your projects</source>
  1987. <target state="new">500 GB Kdan Cloud Storage to back up your projects</target>
  1988. </trans-unit>
  1989. <trans-unit id="CloudGuide.Feature2" translate="yes" xml:space="preserve">
  1990. <source>Sync your project is across devices</source>
  1991. <target state="new">Sync your project is across devices</target>
  1992. </trans-unit>
  1993. <trans-unit id="CloudGuide.Feature3" translate="yes" xml:space="preserve">
  1994. <source>Manage and view your files online</source>
  1995. <target state="new">Manage and view your files online</target>
  1996. </trans-unit>
  1997. <trans-unit id="CloudGuide.Feature4" translate="yes" xml:space="preserve">
  1998. <source>Share links with password protection</source>
  1999. <target state="new">Share links with password protection</target>
  2000. </trans-unit>
  2001. <trans-unit id="CommonUI.RememberMe" translate="yes" xml:space="preserve">
  2002. <source>Remember Me</source>
  2003. <target state="new">Remember Me</target>
  2004. </trans-unit>
  2005. <trans-unit id="GetMoreWithPlan" translate="yes" xml:space="preserve">
  2006. <source>Get more with {0} 🡢</source>
  2007. <target state="new">Get more with {0} 🡢</target>
  2008. </trans-unit>
  2009. <trans-unit id="CommonUI.Format" translate="yes" xml:space="preserve">
  2010. <source>Format</source>
  2011. <target state="translated">Formato</target>
  2012. </trans-unit>
  2013. <trans-unit id="CommonUI.Trim" translate="yes" xml:space="preserve">
  2014. <source>Trim</source>
  2015. <target state="translated">Aparar</target>
  2016. </trans-unit>
  2017. <trans-unit id="StorageStatus" translate="yes" xml:space="preserve">
  2018. <source>{0} MB used out of {1} GB</source>
  2019. <target state="needs-review-translation">{0} usados de {1} GB</target>
  2020. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  2021. </trans-unit>
  2022. <trans-unit id="GetMore" translate="yes" xml:space="preserve">
  2023. <source>Get More</source>
  2024. <target state="translated">Obter mais</target>
  2025. </trans-unit>
  2026. <trans-unit id="NoSubscriptionHint" translate="yes" xml:space="preserve">
  2027. <source>You are using the basic plan.</source>
  2028. <target state="translated">Você está usando o plano básico.</target>
  2029. </trans-unit>
  2030. <trans-unit id="SubscriptionStatus" translate="yes" xml:space="preserve">
  2031. <source>{0} / Expiration date: {1}</source>
  2032. <target state="translated">{0} / data de expiração: {1}</target>
  2033. </trans-unit>
  2034. <trans-unit id="EditProfile" translate="yes" xml:space="preserve">
  2035. <source>Edit Profile</source>
  2036. <target state="translated">Editar perfil</target>
  2037. </trans-unit>
  2038. <trans-unit id="ProfilePicture" translate="yes" xml:space="preserve">
  2039. <source>Profile Picture</source>
  2040. <target state="translated">Foto de perfil</target>
  2041. </trans-unit>
  2042. <trans-unit id="CommonUI.NickName" translate="yes" xml:space="preserve">
  2043. <source>Nickname</source>
  2044. <target state="translated">Apelido</target>
  2045. </trans-unit>
  2046. <trans-unit id="BTSTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  2047. <source>Back to School Special Offer</source>
  2048. <target state="new">Back to School Special Offer</target>
  2049. </trans-unit>
  2050. <trans-unit id="GetOffer" translate="yes" xml:space="preserve">
  2051. <source>Get the Offer</source>
  2052. <target state="translated">Adquirir a oferta</target>
  2053. </trans-unit>
  2054. <trans-unit id="LifetimePromoDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  2055. <source>No more billing cycles. Get the lifetime access deal for {0} and access all features on {1}. This offer expires on {2}.</source>
  2056. <target state="translated">Chega de ciclos de cobrança. Adquira a oferta de acesso vitalício por {0} e acesse todos os recursos do {1}. Esta oferta termina em {2}.</target>
  2057. </trans-unit>
  2058. <trans-unit id="LifetimePromoTips" translate="yes" xml:space="preserve">
  2059. <source>This offer does not include Kdan Cloud storage or Kdan credits. This offer overlaps with the {0} subscription plans.</source>
  2060. <target state="translated">Esta oferta não inclui armazenamento na Kdan Cloud ou créditos da Kdan. Esta oferta sobrepõe os planos de assinatura {0}.</target>
  2061. </trans-unit>
  2062. <trans-unit id="ViewSubscriptionPlans" translate="yes" xml:space="preserve">
  2063. <source>View subscription plans.</source>
  2064. <target state="translated">Ver planos de assinatura.</target>
  2065. </trans-unit>
  2066. <trans-unit id="OnetimePurchaseDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  2067. <source>Access all premium features in {0} with a one-time purchase.</source>
  2068. <target state="translated">Acesse todos os recursos premium do {0} com uma compra única.</target>
  2069. </trans-unit>
  2070. <trans-unit id="LanguageSettingsDialog2" translate="yes" xml:space="preserve">
  2071. <source>To change the app language to {0}, please restart {1} for the changes to take effect.</source>
  2072. <target state="translated">Para alterar o idioma do aplicativo para {0}, reinicie {1} para que as alterações entrem em vigor.</target>
  2073. </trans-unit>
  2074. <trans-unit id="Cards.DottedSignCardDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  2075. <source>Digitize your signature process and enjoy the freedom of workplace mobility.</source>
  2076. <target state="new">Digitize your signature process and enjoy the freedom of workplace mobility.</target>
  2077. </trans-unit>
  2078. <trans-unit id="Cards.DottedSignCardName" translate="yes" xml:space="preserve">
  2079. <source>Say Hello to DottedSign</source>
  2080. <target state="new">Say Hello to DottedSign</target>
  2081. </trans-unit>
  2082. <trans-unit id="CommonUI.Brush" translate="yes" xml:space="preserve">
  2083. <source>Brush</source>
  2084. <target state="translated">Escova</target>
  2085. </trans-unit>
  2086. <trans-unit id="CommonUI.MergeAll" translate="yes" xml:space="preserve">
  2087. <source>Merge all</source>
  2088. <target state="translated">Mesclar todos</target>
  2089. </trans-unit>
  2090. <trans-unit id="CommonUI.Play" translate="yes" xml:space="preserve">
  2091. <source>Play</source>
  2092. <target state="translated">Reproduzir</target>
  2093. </trans-unit>
  2094. <trans-unit id="CommonUI.Stop" translate="yes" xml:space="preserve">
  2095. <source>Stop</source>
  2096. <target state="new">Stop</target>
  2097. </trans-unit>
  2098. <trans-unit id="CommonUI.Buy" translate="yes" xml:space="preserve">
  2099. <source>Buy</source>
  2100. <target state="translated">Comprar</target>
  2101. </trans-unit>
  2102. <trans-unit id="CommonUI.Cover" translate="yes" xml:space="preserve">
  2103. <source>Cover</source>
  2104. <target state="translated">Capa</target>
  2105. </trans-unit>
  2106. <trans-unit id="CommonUI.Covers" translate="yes" xml:space="preserve">
  2107. <source>Covers</source>
  2108. <target state="translated">Capas</target>
  2109. </trans-unit>
  2110. <trans-unit id="CommonUI.Custom" translate="yes" xml:space="preserve">
  2111. <source>Custom</source>
  2112. <target state="translated">Personalize</target>
  2113. </trans-unit>
  2114. <trans-unit id="CommonUI.Downloading" translate="yes" xml:space="preserve">
  2115. <source>Downloading</source>
  2116. <target state="translated">Baixando</target>
  2117. </trans-unit>
  2118. <trans-unit id="CommonUI.FileName" translate="yes" xml:space="preserve">
  2119. <source>File name</source>
  2120. <target state="translated">Nome do arquivo</target>
  2121. </trans-unit>
  2122. <trans-unit id="CommonUI.Free" translate="yes" xml:space="preserve">
  2123. <source>Free</source>
  2124. <target state="translated">Grátis</target>
  2125. </trans-unit>
  2126. <trans-unit id="CommonUI.Group" translate="yes" xml:space="preserve">
  2127. <source>Group</source>
  2128. <target state="translated">Grupo</target>
  2129. </trans-unit>
  2130. <trans-unit id="CommonUI.Location" translate="yes" xml:space="preserve">
  2131. <source>Location</source>
  2132. <target state="translated">Localização</target>
  2133. </trans-unit>
  2134. <trans-unit id="CommonUI.Owned" translate="yes" xml:space="preserve">
  2135. <source>Owned</source>
  2136. <target state="needs-review-translation">Adquirido</target>
  2137. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  2138. </trans-unit>
  2139. <trans-unit id="CommonUI.PasswordLock" translate="yes" xml:space="preserve">
  2140. <source>Password Lock</source>
  2141. <target state="translated">Bloqueio da Senha</target>
  2142. </trans-unit>
  2143. <trans-unit id="CommonUI.Published" translate="yes" xml:space="preserve">
  2144. <source>Published</source>
  2145. <target state="translated">Publicado</target>
  2146. </trans-unit>
  2147. <trans-unit id="CommonUI.SelectLocation" translate="yes" xml:space="preserve">
  2148. <source>Select where you want to save the file</source>
  2149. <target state="translated">Selecione onde deseja salvar o arquivo</target>
  2150. </trans-unit>
  2151. <trans-unit id="CommonUI.Unlock" translate="yes" xml:space="preserve">
  2152. <source>Unlock</source>
  2153. <target state="translated">Desbloquear</target>
  2154. </trans-unit>
  2155. <trans-unit id="CommonUI/Downloaded" translate="yes" xml:space="preserve">
  2156. <source>Downloaded</source>
  2157. <target state="translated">Baixado</target>
  2158. </trans-unit>
  2159. <trans-unit id="RestorePurchase" translate="yes" xml:space="preserve">
  2160. <source>Restore purchase</source>
  2161. <target state="translated">Restaurar compra</target>
  2162. </trans-unit>
  2163. <trans-unit id="FollowInstagramButton.Content" translate="yes" xml:space="preserve">
  2164. <source>Follow Us on Instagram</source>
  2165. <target state="translated">Siga-nos no Instagram</target>
  2166. </trans-unit>
  2167. <trans-unit id="GetItNow" translate="yes" xml:space="preserve">
  2168. <source>Get It Now</source>
  2169. <target state="needs-review-translation">Adquira Agora</target>
  2170. <note from="MultilingualUpdate" annotates="source" priority="2">Please verify the translation’s accuracy as the source string was updated after it was translated.</note>
  2171. </trans-unit>
  2172. <trans-unit id="SetUpAccountDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  2173. <source>Carry your masterpiece with you with your Kdan ID.</source>
  2174. <target state="new">Carry your masterpiece with you with your Kdan ID.</target>
  2175. </trans-unit>
  2176. <trans-unit id="SetUpAccountTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  2177. <source>Set up Your Account to Get Start</source>
  2178. <target state="new">Set up Your Account to Get Start</target>
  2179. </trans-unit>
  2180. <trans-unit id="Cards.D365Name" translate="yes" xml:space="preserve">
  2181. <source>Get Document 365</source>
  2182. <target state="new">Get Document 365</target>
  2183. </trans-unit>
  2184. <trans-unit id="PDFCardDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  2185. <source>Work seamlessly with PDF Reader on your desktop and phones!</source>
  2186. <target state="new">Work seamlessly with PDF Reader on your desktop and phones!</target>
  2187. </trans-unit>
  2188. <trans-unit id="Fax.ExtractError" translate="yes" xml:space="preserve">
  2189. <source>Page extraction failed.</source>
  2190. <target state="new">Page extraction failed.</target>
  2191. </trans-unit>
  2192. <trans-unit id="CloseSearchButton.Label" translate="yes" xml:space="preserve">
  2193. <source>Close search</source>
  2194. <target state="new">Close search</target>
  2195. </trans-unit>
  2196. <trans-unit id="CommonUI.GB" translate="yes" xml:space="preserve">
  2197. <source>GB</source>
  2198. <target state="new">GB</target>
  2199. </trans-unit>
  2200. <trans-unit id="CommonUI.MB" translate="yes" xml:space="preserve">
  2201. <source>MB</source>
  2202. <target state="new">MB</target>
  2203. </trans-unit>
  2204. <trans-unit id="CommonUI.TB" translate="yes" xml:space="preserve">
  2205. <source>TB</source>
  2206. <target state="new">TB</target>
  2207. </trans-unit>
  2208. <trans-unit id="CommonUI.Category" translate="yes" xml:space="preserve">
  2209. <source>Category</source>
  2210. <target state="new">Category</target>
  2211. </trans-unit>
  2212. <trans-unit id="CommonUI.Tag" translate="yes" xml:space="preserve">
  2213. <source>Tag</source>
  2214. <target state="new">Tag</target>
  2215. </trans-unit>
  2216. <trans-unit id="CommonUI.Tags" translate="yes" xml:space="preserve">
  2217. <source>Tags</source>
  2218. <target state="new">Tags</target>
  2219. </trans-unit>
  2220. <trans-unit id="CommonUI.Country" translate="yes" xml:space="preserve">
  2221. <source>Country</source>
  2222. <target state="new">Country</target>
  2223. </trans-unit>
  2224. <trans-unit id="CommonUI.Month2" translate="yes" xml:space="preserve">
  2225. <source>/month</source>
  2226. <target state="new">/month</target>
  2227. </trans-unit>
  2228. <trans-unit id="CommonUI/Move" translate="yes" xml:space="preserve">
  2229. <source>Move</source>
  2230. <target state="new">Move</target>
  2231. </trans-unit>
  2232. <trans-unit id="CommonUI.Settings" translate="yes" xml:space="preserve">
  2233. <source>Settings</source>
  2234. <target state="new">Settings</target>
  2235. </trans-unit>
  2236. <trans-unit id="CommonUI.Selected" translate="yes" xml:space="preserve">
  2237. <source>selected</source>
  2238. <target state="new">selected</target>
  2239. </trans-unit>
  2240. <trans-unit id="CommonUI.Audios" translate="yes" xml:space="preserve">
  2241. <source>Audios</source>
  2242. <target state="new">Audios</target>
  2243. </trans-unit>
  2244. <trans-unit id="SortMenu/FrameCount" translate="yes" xml:space="preserve">
  2245. <source>Frame counts</source>
  2246. <target state="new">Frame counts</target>
  2247. </trans-unit>
  2248. <trans-unit id="MoreProductString" translate="yes" xml:space="preserve">
  2249. <source>More Product</source>
  2250. <target state="new">More Product</target>
  2251. </trans-unit>
  2252. <trans-unit id="D365FlashSaleCardTitle" translate="yes" xml:space="preserve">
  2253. <source>It's Crazy!</source>
  2254. <target state="new">It's Crazy!</target>
  2255. </trans-unit>
  2256. <trans-unit id="D365FlashSaleCardDescription" translate="yes" xml:space="preserve">
  2257. <source>Be productive with Document 365, now 50% off plus a free stylus!</source>
  2258. <target state="new">Be productive with Document 365, now 50% off plus a free stylus!</target>
  2259. </trans-unit>
  2260. <trans-unit id="Cards.D365Description" translate="yes" xml:space="preserve">
  2261. <source>Start your free trial today and work with PDFs from your smart devices to Mac and PC.</source>
  2262. <target state="new">Start your free trial today and work with PDFs from your smart devices to Mac and PC.</target>
  2263. </trans-unit>
  2264. <trans-unit id="CommonUI.Pin" translate="yes" xml:space="preserve">
  2265. <source>Pin</source>
  2266. <target state="new">Pin</target>
  2267. </trans-unit>
  2268. <trans-unit id="CommonUI.FontSetting" translate="yes" xml:space="preserve">
  2269. <source>Font Settings</source>
  2270. <target state="new">Font Settings</target>
  2271. </trans-unit>
  2272. <trans-unit id="CommonUI.NextPage" translate="yes" xml:space="preserve">
  2273. <source>Next Page</source>
  2274. <target state="new">Next Page</target>
  2275. </trans-unit>
  2276. <trans-unit id="CommonUI.PreviousPage" translate="yes" xml:space="preserve">
  2277. <source>Previous Page</source>
  2278. <target state="new">Previous Page</target>
  2279. </trans-unit>
  2280. <trans-unit id="BuyLicense" translate="yes" xml:space="preserve">
  2281. <source>Buy License</source>
  2282. <target state="new">Buy License</target>
  2283. </trans-unit>
  2284. <trans-unit id="SubscribeD365Now" translate="yes" xml:space="preserve">
  2285. <source>Subscribe Now</source>
  2286. <target state="new">Subscribe Now</target>
  2287. </trans-unit>
  2288. <trans-unit id="C365Comparison.DescriptionV2" translate="yes" xml:space="preserve">
  2289. <source>Unleash the full potential of your document productivity with Document 365</source>
  2290. <target state="new">Unleash the full potential of your document productivity with Document 365</target>
  2291. </trans-unit>
  2292. <trans-unit id="C365Comparison.AnnualPlanDescriptionV2" translate="yes" xml:space="preserve">
  2293. <source>Billed annually at {0} after 7-day trial ends.</source>
  2294. <target state="new">Billed annually at {0} after 7-day trial ends.</target>
  2295. </trans-unit>
  2296. <trans-unit id="C365Comparison.AnnualPlanTipV2" translate="yes" xml:space="preserve">
  2297. <source>Get Annual Plan and save up to 25%.</source>
  2298. <target state="new">Get Annual Plan and save up to 25%.</target>
  2299. </trans-unit>
  2300. <trans-unit id="C365Comparison.QuarterlyPlanDescriptionV2" translate="yes" xml:space="preserve">
  2301. <source>Billed quarterly at {0} after 7-day trial ends.</source>
  2302. <target state="new">Billed quarterly at {0} after 7-day trial ends.</target>
  2303. </trans-unit>
  2304. <trans-unit id="C365Comparison.QuarterPlanTipV2" translate="yes" xml:space="preserve">
  2305. <source>Pay every 3 months and enjoy flexible upgrades.</source>
  2306. <target state="new">Pay every 3 months and enjoy flexible upgrades.</target>
  2307. </trans-unit>
  2308. <trans-unit id="LangDE" translate="yes" xml:space="preserve">
  2309. <source>Deutsch</source>
  2310. <target state="new">Deutsch</target>
  2311. </trans-unit>
  2312. <trans-unit id="LangEN" translate="yes" xml:space="preserve">
  2313. <source>English</source>
  2314. <target state="new">English</target>
  2315. </trans-unit>
  2316. <trans-unit id="LangES" translate="yes" xml:space="preserve">
  2317. <source>Español</source>
  2318. <target state="new">Español</target>
  2319. </trans-unit>
  2320. <trans-unit id="LangFR" translate="yes" xml:space="preserve">
  2321. <source>Français</source>
  2322. <target state="new">Français</target>
  2323. </trans-unit>
  2324. <trans-unit id="LangIT" translate="yes" xml:space="preserve">
  2325. <source>Italiano</source>
  2326. <target state="new">Italiano</target>
  2327. </trans-unit>
  2328. <trans-unit id="LangJA" translate="yes" xml:space="preserve">
  2329. <source>日本語</source>
  2330. <target state="new">日本語</target>
  2331. </trans-unit>
  2332. <trans-unit id="LangKO" translate="yes" xml:space="preserve">
  2333. <source>한국어</source>
  2334. <target state="new">한국어</target>
  2335. </trans-unit>
  2336. <trans-unit id="LangPT" translate="yes" xml:space="preserve">
  2337. <source>Português</source>
  2338. <target state="new">Português</target>
  2339. </trans-unit>
  2340. <trans-unit id="LangRU" translate="yes" xml:space="preserve">
  2341. <source>русский</source>
  2342. <target state="new">русский</target>
  2343. </trans-unit>
  2344. <trans-unit id="LangZHCN" translate="yes" xml:space="preserve">
  2345. <source>简体中文</source>
  2346. <target state="new">简体中文</target>
  2347. </trans-unit>
  2348. <trans-unit id="LangZHTW" translate="yes" xml:space="preserve">
  2349. <source>繁體中文</source>
  2350. <target state="new">繁體中文</target>
  2351. </trans-unit>
  2352. <trans-unit id="CommonUI.ClearAll" translate="yes" xml:space="preserve">
  2353. <source>Clear all</source>
  2354. <target state="new">Clear all</target>
  2355. </trans-unit>
  2356. <trans-unit id="CommonUI/CustomRange" translate="yes" xml:space="preserve">
  2357. <source>Custom range</source>
  2358. <target state="new">Custom range</target>
  2359. </trans-unit>
  2360. <trans-unit id="CommonUI/DeleteAll" translate="yes" xml:space="preserve">
  2361. <source>Delete all</source>
  2362. <target state="new">Delete all</target>
  2363. </trans-unit>
  2364. <trans-unit id="CommonUI/EvenPages" translate="yes" xml:space="preserve">
  2365. <source>Even pages</source>
  2366. <target state="new">Even pages</target>
  2367. </trans-unit>
  2368. <trans-unit id="CommonUI/Interrupt" translate="yes" xml:space="preserve">
  2369. <source>Interrupt</source>
  2370. <target state="new">Interrupt</target>
  2371. </trans-unit>
  2372. <trans-unit id="CommonUI/OddPages" translate="yes" xml:space="preserve">
  2373. <source>Odd pages</source>
  2374. <target state="new">Odd pages</target>
  2375. </trans-unit>
  2376. <trans-unit id="CommonUI/Preview" translate="yes" xml:space="preserve">
  2377. <source>Preview</source>
  2378. <target state="new">Preview</target>
  2379. </trans-unit>
  2380. <trans-unit id="CommonUI/Progress" translate="yes" xml:space="preserve">
  2381. <source>Progress</source>
  2382. <target state="new">Progress</target>
  2383. </trans-unit>
  2384. <trans-unit id="CommonUI/Remove" translate="yes" xml:space="preserve">
  2385. <source>Remove</source>
  2386. <target state="new">Remove</target>
  2387. </trans-unit>
  2388. <trans-unit id="CommonUI/RemoveAll" translate="yes" xml:space="preserve">
  2389. <source>Remove all</source>
  2390. <target state="new">Remove all</target>
  2391. </trans-unit>
  2392. <trans-unit id="PrinterName" translate="yes" xml:space="preserve">
  2393. <source>Printer</source>
  2394. <target state="new">Printer</target>
  2395. </trans-unit>
  2396. <trans-unit id="Print_Copies" translate="yes" xml:space="preserve">
  2397. <source>Copies</source>
  2398. <target state="new">Copies</target>
  2399. </trans-unit>
  2400. <trans-unit id="Print_DuplexPrint" translate="yes" xml:space="preserve">
  2401. <source>Duplex printing</source>
  2402. <target state="new">Duplex printing</target>
  2403. </trans-unit>
  2404. <trans-unit id="Print_PaperSize" translate="yes" xml:space="preserve">
  2405. <source>Paper size</source>
  2406. <target state="new">Paper size</target>
  2407. </trans-unit>
  2408. <trans-unit id="CommonUI.Bold" translate="yes" xml:space="preserve">
  2409. <source>Bold</source>
  2410. <target state="new">Bold</target>
  2411. </trans-unit>
  2412. <trans-unit id="CommonUI.BoldItalic" translate="yes" xml:space="preserve">
  2413. <source>Bold Italic</source>
  2414. <target state="new">Bold Italic</target>
  2415. </trans-unit>
  2416. <trans-unit id="CommonUI.Italic" translate="yes" xml:space="preserve">
  2417. <source>Italic</source>
  2418. <target state="new">Italic</target>
  2419. </trans-unit>
  2420. <trans-unit id="CommonUI.Regular" translate="yes" xml:space="preserve">
  2421. <source>Regular</source>
  2422. <target state="new">Regular</target>
  2423. </trans-unit>
  2424. <trans-unit id="CommonUI.Apply" translate="yes" xml:space="preserve">
  2425. <source>Apply</source>
  2426. <target state="new">Apply</target>
  2427. </trans-unit>
  2428. </group>
  2429. </body>
  2430. </file>
  2431. </xliff>